| Marie, darling, there's someone here for you. | Мари, моя дорогая, я кое-кого к тебе привёл. |
| And they named all their daughters Marie. | И они называли всех своих дочерей - Мари. |
| Dr. Vaughn, Marie's body showed signs of explosive decompression. | Доктор Вог, на теле Мари были обнаружены следы взрывной декомпрессии. |
| Marie said she had a life-changing event. | Мари сказала, что что-то изменило ее жизнь. |
| I checked Marie's phone logs at work. | Я проверил телефонные звонки Мари с работы. |
| After Marie called you on Wednesday, she left the center. | После того, как Мари позвонила вам в среду, она вышла из центра. |
| He forged her signatures to make it look as though Marie was the one intercepting the satellite transmissions. | Он подделал ее подпись, чтобы все выглядело так, что это Мари перехватила передачу со спутника. |
| And Princess Marie shouldn't be gossiping. | А княгине Мари не стоит сплетничать. |
| Marie, I'm sorry I haven't been in touch. | Мари, простите, что не давала о себе знать. |
| It will be lovely having you here, Marie. | Как чудесно, что вы тут, Мари. |
| I wanted to thank you and Marie for watching the kids. | Я хотел отблагодарить вас с Мари за то, что приглядываете за детьми. |
| Marie, there are things you just don't know. | Мари, есть некоторые вещи, о которых ты не знаешь. |
| We know this is tough on you, Marie. | Мы знаем, что для вас это тяжело, Мари. |
| Meredith Roberts, Marie Thomas, Barry Leonard. | Мередит Робертс, Мари Томас, Барри Леонард. |
| Edit Marie, I'm so proud of you. | Эдит Мари, я так тобой горжусь. |
| He'll go dancing beneath the bright lights, where he'll meet Miss Marie. | Он идет танцевать при свете фонарей и знакомится с мадемуазель Мари. |
| Ma'am, I took the liberty of visiting Princess Marie's flat yesterday. | Мэм, я взял на себя смелость посетить вчера квартиру княгини Мари. |
| Miss Webb, this is Princess Marie. | Мисс Уэбб, это княгиня Мари. |
| It's a wedding gift from Princess Marie. | Это подарок на свадьбу от княгини Мари. |
| Well, I got three words for them, Marie... | Но у меня для них есть три слова, Мари... |
| Maureen said I held Marie like she was the crown jewels. | Морин говорила, что я держал Мари как королевскую корону. |
| Marie - it'd be too much. | Мари, для неё это было бы слишком. |
| ~ And Marie will have every care we can give. | И у Мари будет столько заботы, сколько мы сможем дать. |
| I just wanted to check the time... for when Marie needs to be ready. | Я просто хотел уточнить время... когда Мари должна быть готова. |
| Marie's the outgoing Queen, she should be here. | Мари была Королевой в прошлом году, она должна быть здесь. |