| Marie, Franck's here to work. | Мари, Франк здесь для работы. |
| I know how hard Aunt Marie's death was for you. | Я знаю, как тяжело ты переживаешь смерть тёти Мари. |
| Took Cece some doing to convince Marie she'd love being alone with seven kids for a week. | Сису пришлось попотеть, чтобы убедить Мари, что ей понравится остаться на неделю, наедине с семью детьми. |
| Marie made it to the top of the stairs and then she just stood there... frozen. | Мари дошла до верха лестницы и потом она просто встала там... застывшая. |
| Marie has a living will, Howard. | У Мари есть завещание, Говард. |
| Unfortunately, Marie is not responding to our messages. | К сожалению, Мари не отвечает на наши сообщения. |
| That's... that's my assistant, Marie. | Это... это моя ассистентка, Мари. |
| Marie's having a birthday party. | Вечеринка по поводу дня рождения Мари. |
| It is headed by Marie Speranski, The purchase was announced this morning. | Глава компании Мари Сперански объявила об этой сделке сегодня утром. |
| I am Marie, Paul, but with a small difference. | Я Мари, Поль, только есть одно маленькое отличие. |
| Thank you£ Marie£ but we have milk. | Спасибо, Мари, но у нас есть молоко. |
| Marie£ I made that roast for company tonight. | Мари, я приготовила жаркое для компании сегодня вечером. |
| You can help me live, Marie. | Ты можешь помочь мне жить, Мари. |
| She's forgotten that Marie Laveau has been and always will be her sworn enemy. | Она забыла, что Мари Лаво была и всегда будет ее заклятым врагом. |
| And Marie... wants a private jet. | И Мари... тоже хочет частный самолет. |
| Me and Marie Laveau - we got a deal. | Я и Мари Лаво- мы совершили сделку. |
| Marie, the thing is that this has already begun to change you. | Мари, дело в том, что твой организм начал изменяться. |
| Marie, the farmer's daughter, was engaged to Kees Poerstamper. | Это Мари, дочь фермера, она была обручена с Кесом Пурстампером. |
| We had ten years of trouble, Marie. | У нас было десять лет неприятностей, Мари. |
| Anna Leigh recently negotiated a truce with Marie Laveau, the voodoo queen. | Анна Ли, недавно договорилась о перемирии с Мари Лаво, королевой вуду. |
| Marie from Illinois, ladies and gentlemen. | Мари из Иллинойса, дамы и господа. |
| I met Marie de Guise only once. | Я встретил Мари де Гиз только один раз. |
| We have some questions about Marie and Thomas Jrgensen. | У нас есть вопросы насчет Томаса и Мари Йергенсен. |
| You said you hung out with Marie and Thomas. | Вы сказали, что знали Томаса и Мари. |
| And that's my sister, Marie. | А это моя сестра, Мари. |