Marie, you are a mother-in-law of a Selfridge, and a princess. |
Мари, вы свекровь Селфриджа и княгиня. |
Bishop Jean Marie Roger Kozik, has always insisted on the importance of educating little girls. |
Епископ Жан Мари Роже Козик всегда настаивал на важности образования для девочек. |
We now commit the body of Loretta Marie Callender Brown to the Earth. |
Теперь предадим земле тело Лоретты Мари Каллендер Браун... |
If Marie Wallace is trying to stage a comeback, she can't afford to lose. |
Если Мари Уоллес пытается организовать возвращение, она не позволит себе проиграть. |
I do not think you're old, Marie. |
Я не считаю вас старой, Мари. |
Marie, Frank, we're over here. |
Мари, Фрэнк, мы здесь. |
Marie, we have to go. It's time. |
Мари, пошли, уже время. |
We need someone to get out to the airport and pick up Marie Chambers. |
Нам нужен кто-то, чтобы поехать в аэропорт и встретить Мари Чамберс. |
They loaded all of Marie's stuff into a truck. |
Они погрузили все вещи Мари в грузовик. |
Which means it wasn't in Marie's office. |
Значит этого не было в офисе мари. |
It's the photo that Marie took from the observatory of the alien ship. |
Это фото, которое Мари сделала в обсерватории, инопланетного корабля. |
Signed by Marie, just like all the others. |
Подписано Мари, как и все остальные. |
So maybe Marie saw a request with her fake signature, and she got curious. |
Возможно, Мари увидела запрос с поддельной подписью и ей стало любопытно. |
Yes. Princess Marie told me she had been in a little trouble. |
Княгиня Мари говорила мне, что у неё небольшие неприятности. |
Marie, you must see this, the Selfridge Estate. |
Мари, вы должны увидеть посёлок Сэлфриджа. |
Marie, you've been moping around the last few days. |
Мари, ты хандрила последние пару дней. |
I've wanted you for so long, Marie. |
Я так давно желал тебя, Мари. |
So it is in Belgium, with M for Marie. |
Так же как в Бельгии Мари. |
It is no accident that I met Marie Charlet. |
Я не случайно встретил Мари Шарле. |
I'm looking for Marie... your mom. |
Я ищу Мари... вашу маму. |
Marie, he needs to stay down for at least a week. |
Мари, ему нужно лежать хотя бы неделю. |
Marie, I will be there just as soon as I can. |
Мари, я буду там настолько быстро насколько я могу. |
You know, I don't understand, Marie. |
Знаешь, я не понимаю, Мари. |
I've come to see Marie Cotillofs children. |
Я пришел навестить детей Мари Котийо. |
Now, you listen to me, Lisa Marie. |
А теперь слушай сюда, Лиза Мари. |