Adélina was the daughter of Marie Michel Lévêque, a Haitian of mixed-race heritage. |
Аделина Левек была дочерью гаитянки Мари Мишель Левек, представительницы смешанной расы. |
It is the third oldest bridge in Paris, after the Pont Neuf and the Pont Marie. |
Это третий по возрасту мост в Париже, после Пон-Нёф и моста Мари. |
Thank you to Marie, Sass, and TJ Memi by the team at MLAS. |
Спасибо, Мари, Сасс, и т Memi группой на ГНД. |
Remember, Marie this morning, with her paper dolls? |
Помнишь, Мари утром, с бумажными куклами? |
Lilly just asked me why you were flirting with Marie. |
Лили спросила меня, почему ты флиртуешь с Мари? |
It operated for only two years, but he later reconstituted it in 1933 in New York City with the assistance of his wife Marie Carrington. |
Последний просуществовал лишь два года, но был воссоздан в 1933 году своим основателем при содействии жены, Мари Каррингтон. |
What if we ask Marie to come and live here? |
А что, если мы попросим Мари жить здесь? |
Marie Bajoran - what's her favorite color? |
Мари Баджоран... какой ее любимый цвет? |
I've got Dakota Marie with me, but I keep her out of sight. |
Со мной Дакота Мари, но я не показываю ее. |
You're going to Marie's birthday? |
Ты идешь на День рождения Мари? |
Don't worry, Marie. I won't let you be hurt. |
Не беспокойтесь, Мари, я не дам Вас в обиду. |
On November 14, 2015, his girlfriend Lindsay Bronson gave birth to their daughter, Ava Marie Faustino. |
14 ноября 2015 года у Фаустино и его невесты Линдси Бронсон родилась дочь Эйва Мари Фаустино. |
I want the two of you to get close to the girl, Marie. |
Я хочу, чтобы вы двое сблизились с девушкой, Мари. |
Come on over, Marie, the water's fine. |
Подойди, Мари, все свои. |
Marie was in the truck, next to the driver |
Мари сидела в кабине, рядом с водителем. |
And, at this time, Marie is sleeping. |
А может, и не к Мари. |
You're not afraid of falling, Marie? |
Ты не боишься упасть, Мари? |
I've seen nothing abnormal in Marie's behavior... to make me think there's a problem of that kind. |
Я никогда не видела в поведении Мари ничего страшного... чтобы говорить о проблемах в этом плане. |
Marie knows every inlet, every blockhouse on the coast. |
Мари знает каждую скалу, каждую катакомбу на побережье. |
Marie, Eric, we'll pick you up. |
Мари, Эрик, мы заберём вас! |
Marie, you want to go home? |
Мари, ты хочешь поехать домой? |
Give me the towel and get out, Marie, please! |
Дай мне полотенце и уйди, Мари, пожалуйста! |
You know I'm a modern man, Albert, but my Marie is risking a great deal with you. |
Ты знаешь, я человек современный, но моя Мари с тобой очень рискует. |
No. Look, when my aunt Marie came to town, she brought just a bunch of stuff with her, and I sort of inherited it. |
Когда моя тетя Мари приехала в город, она привезла с собой кое-какие вещи, и я их вроде как унаследовал. |
Come on, Marie, you can't go back now. |
Ну же, Мари, отступать некуда. |