| How can you, Marie? | Как ты можешь, Мари? |
| Look at me, Marie. | Посмотри на меня, Мари. |
| We got to find Dakota Marie. | Мы должны найти Дакоту Мари. |
| Maybe Dakota Marie is sick. | Может быть, Дакота Мари больна. |
| There's no Dakota Marie. | Там нет Дакоты Мари. |
| Right, Dakota Marie? | Правда, Дакота Мари? |
| Dakota Marie, behave yourself. | Дакота Мари, веди себя прилично. |
| Dakota Marie, where you going? | Дакота Мари, где ты? |
| Dakota Marie, where are you? | Дакота Мари, где ты? |
| Dakota Marie, get up. | Дакота Мари, вставай. |
| What about Hank and Marie? | Как насчёт Хэнка и Мари? |
| Little whiskers, Marie. | Вот это усишки, Мари. |
| Looking good, Marie. | Прекрасно выглядишь, Мари. |
| First on our list of Marie. | Первая в нашем списке Мари. |
| Don't worry about Marie. | Не волнуйтесь за Мари... |
| With Marie it's natural. | А вот у Мари все натурально. |
| Miss Marie Delambre is gone? | Мисс Мари Деламбре съехала? |
| I love you Marie. | Я люблю тебя, Мари. |
| Open your eyes, Marie. | Открой глаза, Мари. |
| Marie, the one you loved. | Мари, которую ты любил. |
| They are safe, Marie. | Они в безопасности, Мари. |
| Hank, does Marie... | Хэнк, знает ли Мари... |
| Marie, put her down. | Мари, отпусти ее. |
| Sleeping tight, Marie? | Крепко ты спала, Мари. |
| Marie, it's Frankie! | Мари, это же Фрэнки! |