| Does Marie know it is here? No. | Мари знает, что здесь находится? |
| I do not understand you... how could you hand it over to Marie? | Не понимаю, как вы могли дать его в руки Мари? |
| You didn't tell them that Marie and the boy went to the lighthouse? | Так вы не говорили им, что Мари и мальчик приходили на маяк? |
| Never would Marie let herself be had so stupidly! | На твоём месте Мари никогда не остановилась бы... |
| Alice, Christine, Marie, Violette, | Алис, Кристин, Мари, Виолетт, |
| Please tell Bridgette and Marie that I love them, that they're aays in my heart. | Пожалуйста, передай Бриджит и Мари, что я люблю их, что они всегда будут в моем сердце. |
| Marie, can I make it up to you? | Ну, Мари, чем еще помочь? |
| Marie, look... would you mind if I touched your calf? | Мари, вы не против, если я коснусь вашей щиколотки? |
| My dear Marie, what can I say? | Ну что, милая Мари, что поделать. |
| Did you try Marie, on the floor above? | А её приятельница Мари, соседка сверху, ты попробовал? |
| You have a red mouth, Marie and not a blister on it. | У тебя такие алые губы, Мари, нет ли случайно на них мозолей? |
| Marie, sweetie, how did you pay for this? | Мари, детка, как ты его купила? |
| Marie can only get up in the morning because her attacker's behind bars | Мари поднимается по утрам только потому, что напавший на неё за решёткой. |
| But I'll be able to see, Marie. | Но я буду видеть, Мари! |
| What the hell did you break up with Marie for? | Почему, чёрт тебя дери, ты бросил Мари? |
| You see, once I confirmed that Marie was primarily interested in me as a sounding board for her problems, I just had to end it. | Видишь ли, как только я убедился, что был интересен Мари в первую очередь.как звукоотражатель для её проблем, мне пришлось это прекратить. |
| Mother, I appreciate your interest, and I adore Marie, but I'm not ready for marriage, and I don't plan on moving to Milan. | Мама, спасибо за интерес, и я обожаю Мари, но не готов к женитьбе, и не планирую переезжать в Милан. |
| How could I imagine he'd fall in love with Marie de Gonzague? | Разве я мог предположить, что он влюбится в Мари де Гонзаг? |
| When some time passes and you realize you've given away all of your stuff, you're going to track down and kill Marie Kondo. | Когда пройдет немного времени и ты поймешь, что ты раздала все свои вещи, ты выследишь и убьешь Мари Кондо. |
| Libran Cabactulan, Cecille Rebong, Marie Cecile Joaquin-Yasay, Jimmy Blas, Glenn Corpin | Сесиль Ребонг, Мари Сесиль Хоакин-Ясай, Джимми Блас, Гленн Корпин |
| Due to the unavailability of Thomas Stelzer, Marie Gervais-Vidricaire was nominated for the post of third Vice-Chairperson designate by the Group of Western European and Other States. | Ввиду отсутствия Томаса Штельцера Группа государств Западной Европы и других государств выдвинула кандидатуру Мари Жерве-Видрикер для назначения на должность третьего заместителя Председателя. |
| Also at the same meeting, concluding remarks were made by the Vice-Chairpersons acting as Facilitators for partnerships initiatives, Jan Kára and Diane Marie Quarless. | Заключительные замечания сделали заместители Председателя, выступающие в качестве лиц, содействующих осуществлению инициатив по налаживанию партнерских связей Ян Кара и Дайан Мари Куорлз. |
| Diane Marie Quarless Director Marine and Aviation Affairs Department Ministry for Foreign Affairs and Foreign Trade of Jamaica Kingston | Диан Мари Карлесс Директор Отдела морских и воздушных перевозок министерства иностранных дел и внешней торговли Ямайки Кингстон |
| According to your statement, Marie, on the night of the St Jerome's Hospice fire, | Согласно вашим показаниям, Мари, в ночь пожара в хосписе святого Джерома |
| I prefered to come here myself to visit the girls and Marie | Предпочел разобраться лично и заодно навестить девочек и Мари. |