| Anna never finds out he's the father of marie's baby. | Анна никогда не узнает, что это он отец ребёнка Мари. |
| It's marie you got to look out for. | А вот с Мари будьте осторожнее. |
| Austrian novelist marie von ebner-eschenbach wrote: in youth we learn. | Австрийская писательница Мари фон Эбнер-Эшенбах писала: В молодости мы учимся. |
| But if marie found u, she'd kil us both. | Но если Мари найдет тебя, она убьет нас обоих. |
| If marie found out, she would kill him. | Если бы Мари узнала, она бы убила его. |
| It's marie you got to look out for. | Вот Мари вам, пожалуй, следует опасаться. |
| You killed marie... The minute you climbed into her car. | Ты убил Мари... в тот момент, когда ты залез в её машину. |
| so, did you hear about vito and marie? | Слышали, про ВИто с МарИ? |
| You knew that your assistant marie was sleeping with Intrigue, which means you also knew that he'd be leaving her apartment this morning. | Вы знали, что ваша ассистентка Мари спит с Интригой, что означает, что вы также знали, что сегодня утром он будет уходить из ее квартиры. |
| This morning I went to retrieve mail your passport (luckily warned yesterday that you gave me, marie clear, otherwise we were not in a hurry to get it registered in our name)! | Сегодня утром я поехал забирать почту паспорт (к счастью, предупредил вчера, что Ты дал Мне, Мари ясно, в противном случае мы не торопились получить его зарегистрированы в нашей имя)! |
| Let Hank and Marie see we're still struggling. | Пусть Хэнк и Мари увидят, что у нас всё ещё проблемы. |
| Every time Marie says something mean or insulting, I get mad. | Каждый раз, когда Мари говорит что-нибудь плохое или оскорбительное, я схожу с ума. |
| Marie will think you detest her cooking. | Мари подумает, что вы не доверяете её кухне. |
| Marie said you were meeting Kitty regularly. | Мари сказала, что вы встречались с Китти регулярно. |
| I thought Marie shopped on Fridays. | Я думала, что Мари по пятницам ходит за продуктами. |
| What I feel for Marie is different. | То, что я чувствую к Мари - это другое. |
| Marie was deeply affected and never truly recovered. | Мари была в глубокой скорби и никогда по-настоящему не оправилась от горя. |
| Marie is an employee of the Government of Canada. | Ему старается помочь в этом Мари, работающая на правительство Канады. |
| Just showing you Marie's colleagues. | Просто знакомлю тебя с коллегами Мари по работе. |
| For making our Marie so very happy. | За то, что делаешь нашу Мари очень счастливой. |
| Your friends, Fred and Marie. | Как у твоих друзей, Фреда и Мари. |
| Besides, I got Marie involved. | К тому же, я втянул в эту историю Мари. |
| Marie Hanson knew all this stuff. | Говорю вам, Мари Хэнсон знала это все. |
| Inmate Erica Marie Flynn is now in your custody. | Заключенная Эрика Мари Флинн с этого момента находится в вашем ведении. |
| Marie requests we start with hymn number 738. | Мари просит, чтобы мы начали с гимна номер 738. |