Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Производить

Примеры в контексте "Make - Производить"

Примеры: Make - Производить
Balancing this requirement, it is understood that Governments or other entities, recognizing that they are at variance with the spirit of the Charter and the constitutions of the organizations of the United Nations system, should not make or offer such payments. Для обеспечения сбалансированности этого требования правительствам и другим субъектам не следует производить или предлагать такие выплаты в знак признания того, что они противоречат духу Устава Организации Объединенных Наций и уставов организаций системы Организации Объединенных Наций.
Will we in the United States continue to import efficient cars to replace foreign oil, or will we make efficient cars and import neither the oil nor the cars? Будем ли мы в США и дальше ввозить экономичные машины в качестве альтернативы импорта топлива, или же мы будем их сами производить, тем самым сведя на нет импорт: и топлива и автомобилей?
However, these antibodies do not target fetal cells, unless any fetal material has escaped across the placenta where it can come in contact with maternal B cells and make those B cells start to produce antibodies against fetal targets. Однако эти антитела не действуют на клетки плода, пока какие-либо его клетки не прошли через плаценту, где они могут встретиться с материнскими В-лимфоцитами, после чего последние начнут производить антитела против клеток плода.
Prefabricated from the most traditional of materials, but that material - because of the technology, the computing ability, the ability to prefabricate, make high-performance components out of timber - very much at the cutting edge. Изготовленный заводским способом из самых традиционных материалов, но этот материал, благодаря технологиям, компьютерам, возможности изготовить заранее, производить высококачественные компоненты из древесины - отличнейшего качества.
And in that company, we discovered that these hydrogenotrophs - which I'll actually call nature's supercharged carbon recyclers - we found that they are a powerful class of microbes that had been largely overlooked and understudied, and that they could make some really valuable products. И в этой компании мы обнаружили, что эти самые гидрогенотрофы, которые я буду называть природными сверхактивными переработчиками углерода, являются эффективным классом микробов, недооценённым и малоизученным, и они способны производить довольно ценные продукты.
If we can somehow encourage these molecules to talk to each other and make the right shapes and compete, they will start to form cells that will replicate and compete. Если мы сможем стимулировать эти молекулы общаться, производить правильные формы и соперничать, они начнут формировать клетки, которые начнут реплицироваться и соперничать.
Will we in the United States continue to import efficient cars to replace foreign oil, or will we make efficient cars and import neither the oil nor the cars? Будем ли мы в США и дальше ввозить экономичные машины в качестве альтернативы импорта топлива, или же мы будем их сами производить, тем самым сведя на нет импорт: и топлива и автомобилей?