He can make a lot more money in sales. |
В отделе продаж он сможет зарабатывать намного больше. |
You could make something of yourself. |
Ты мог бы зарабатывать чем-нибудь другим. |
You can't make money just thinking about things. |
Ты не можешь зарабатывать деньги просто думая о вещах. |
My grandfather helped her make ends meet. |
Мой дедушка помогал ей зарабатывать на жизнь. |
How can you make a living from selling newspapers? |
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты? |
Told you, I had gone make some money |
Я же говорила, что деньги пошла зарабатывать. |
The number of people in basketball is over 600,000 but those who can go pro and make a living at it is just a tiny handful. |
В баскетбол играют более 600000 но тех, кто может стать профессионалом и зарабатывать этим - маленькая горстка. |
You really think I can make a living at this woodworking? |
Ты действительно думаешь, что я смогу зарабатывать столярным делом? |
And we can still make bank! |
И по прежнему будем хорошо зарабатывать! |
I can make a living playing music. |
я могу зарабатывать на жизнь музыкой. |
And how will you make a living? |
И как вы будете зарабатывать на жизнь? |
Affiliates can start earning this will make it impossible to know. |
Партнеры могут зарабатывать это сделает невозможным знать. |
Or you can make more money from your first job. |
Или же начать зарабатывать больше на основной. |
You don't make money for stockholders, which I have a fiduciary responsibility to do. |
Ты не зарабатываешь для акционеров, а зарабатывать - моя ответственность. |
I'll make you chief foreman, you'll earn 2,000 euro a month. |
Я сделаю тебя главным кондитером, будешь зарабатывать 2000 евро в месяц. |
After that you can start distributing TeamWox amongst your clients and make money with us. |
После этого вы можете приступать к распространению системы ТёамШох среди своих клиентов и начать зарабатывать вместе с нами. |
But I'll never make enough money for her, so I'll start drinking... get three DUls and lose my job. |
Но я не смогу хорошо зарабатывать, начну пить. Из-за пьянства потеряю работу. |
Why let me make so much money? |
Зачем нам давать возможность столько зарабатывать? |
make lots of money and be incredibly happy. |
я буду зарабатывать кучу денег. и буду совершенно счастлив. |
I promise to earn no more than 70% of what you would make at the same job. |
Я обещаю зарабатывать не более 70% от того, сколько бы ты получал на той же работе. |
Seriously Cartman, you could make money with these. |
Серьезно, Картман, ты бы смог на этом зарабатывать! |
I can make twice as much using this here. |
Я смогу вдвое больше зарабатывать с этой штукой. |
I'll make speeches where I can and make additional money. |
Вуду выступать, где только смогу И зарабатывать деньги. |
Maybe we should make people save more when they make more money. |
Может людям нужно сберегать больше, когда они начинают больше зарабатывать. |
In short, we can make money for you in places where you can't make it yourself. |
Другими словами, мы можем зарабатывать для вас деньги там, где вы не сможете это делать сами. |