Английский - русский
Перевод слова Land
Вариант перевода Участок

Примеры в контексте "Land - Участок"

Примеры: Land - Участок
We offer you 29000sq.m. of land with a rectangular shape situated in the area of Suvorovo, about 1km away from Valchidol. Сельскохозяйственная земля 29га, 3 категории, ровный участок прямоугольной формы, расположенный в земельном веденьи г.Суворово, находящийся рядом с г.Вылчидол(1км).
In parallel, progress was made regarding the functioning of the Common Border Force which currently operates along 90 kilometres of land border in the north. Одновременно был достигнут прогресс в деятельности Объединенных пограничных сил, которой в настоящее время охвачен 90-километровый участок сухопутной границы на севере страны.
On the Kusufim road, in the Qarara district, it inspected land that had been bulldozed for a distance of some 700 metres from the road. На дороге в Кусуфим в районе Карара она обследовала участок земли, который был расчищен бульдозерами на расстоянии почти в 700 м от дороги.
The case of Emperor Goldmines relates to claims by former landowners to what is currently freehold land. Проблема Императорских золотых рудников связана с претензией бывших владельцев на участок земли, который теперь находится в частных руках.
The purchaser was required to pay an amount consisting of 40 per cent of the land value upon signing the contract with Ashco. Подписав контракт с "Ашко", покупатель был обязан оплатить 40% стоимости земельного участка, а сам участок должен был быть зарегистрирован на имя покупателя.
When the couple married, McKinzie's father gave him the 54 acres (220,000 m2) of farm land he owned. Когда родители Сая поженились, его дед, Маккензи Янг старший, выделил молодожёнам из своей фермерской земли участок площадью 54 акра (220000 м2).
In March 1601 he was brought to London with a letter from Carew recommending him for a grant of land and a settled income. В марте 1601 году Джеймс Фицджеральд был доставлен в Лондон с письмом от Джорджа Кэрью, в котором он рекомендовал правительству выделить ему земельный участок для проживания и назначить денежное содержание.
Financing was mostly covered by sale of land, mainly the lot where Söderstadion was situated, and associated building rights for commercial premises. Финансирование в основном покрывалось за счёт продажи земли, значительной частью которой являлся участок, на котором располагался Сёдерстадион, и связанных с этим прав на строительство коммерческих помещений.
People falling within the buffer zone qualify for the donor-built housing scheme, which gives them both land and a house built by an implementing agency. Люди, проживающие в буферной зоне, имеют право на получение домов, сооружаемых на средства доноров, что позволяет им получить от учреждения-исполнителя как участок земли, так и дом.
A standard-size plot of land in an existing built-up area where a condominium is located cannot be transferred to the common shared property of homeowners. В связи с этим: домовладельцы отказываются нести расходы по оплате земельного налога либо аренды земли, т.к. земельный участок в общую долевую собственность им не передавался, т.е. действующим законодательством запрещено понуждение к заключению договоров.
PRAM's goal is to award a plot of land to every family with scant economic resources and living permanently in organized human settlements. Цель программы заключается в том, чтобы выделить земельный участок каждой бедной семье, постоянно проживающей в существующих муниципальных образованиях.
Upon being granted Kidu, up to 5 acres of land and other items are given. При предоставлении киду проситель получает земельный участок площадью до 5 акров и другие материальные ценности.
In 1901, Pennsylvania entrepreneur Colonel Wilson B. Townsend purchased 86,000 acres (348 km2) of land along Little River and established the Little River Lumber Company. Значительно дальше пошёл пенсильванский бизнесмен полковник Уилсон Таундсенд (Colonel Wilson B. Townsend), в 1901 году выкупивший участок 86 тыс. акров (34800 гектар) и основавший фирму Little River Lumber Company.
In 1986, the Ministry of Agriculture organized the 10th National Congress of Rural Women, where the demand of land title deed on behalf of women was the main subject under discussion. Среди этих проектов следует особо упомянуть Национальную программу развития семейного фермерства, реализация которой началась в 1996 году для оказания содействия сельским трудящимся, как женщинам, так и мужчинам, мелким землевладельцам и лицам, которым был официально выделен земельный участок в рамках аграрной реформы.
Trying to protect land (as a national wealth) from abuse, the authorities at the same time scare away the investors. В нашей стране все поставлено с ног на голову: земля отдельно, а строения (и земельные улучшения вообще) отдельно. Часто встречаются даже парадоксальные случаи, когда улучшения принадлежат одному собственнику, а земельный участок, на котором они расположены, - другому.
I'd be worried that any land you secure for me would involve forcing someone else out. Меня беспокоит, что любой участок, предоставленный вами - это участок, отобранный у кого-то ещё.
Agricoltural land for sale on the outskirts of Santa Maria del Cedro, 2 Km. from the sea 3 Km. Продается аграрный участок земли в городе Санта Мария дель Чедро, местечко Джермано, в 2 км от транспортной магистрали и в 2 км от моря, до центра города 1700 метров.
On sale land lot which is located in the center of Jurmala (Dzintari - Juras street) in next to the sea the dune zone in exclusive private houses district. Продается земельный участок общей площадью 7313 м2. Участок расположен в самом центре Юрмалы (Дзинтари - улица Юрас) в районе эксклюзивных частных вил.
To ask for a piece of land as the site for this thing? Чтобы попросить участок земли для памятника?
A suitable plot of land, about 1.25 acres in size, was found in an undeveloped area which was slated to become part of the new city centre of Kanata. Подходящий участок земли размером примерно в 1.25 акра был найден в незастроенной части центра города Каната.
In 13 March 1963, Prime Minister Lee Kuan Yew set aside a plot of land at Beach Road for the building of a memorial dedicated to the civilians killed in World War II. 13 марта 1963 года премьер-министр Сингапура Ли Куан Ю распорядился выделить участок земли у Бич-роуд для строительства мемориала в честь жертв Второй мировой войны.
On 1 March 1907, the government of the Bombay Presidency granted the museum committee a piece of land called the "Crescent Site", where the museum now stands. 1 марта 1907 правительство Бомбейского президентства выделило музею земельный участок, где он располагается по сей день.
The Quakers founded a cheese factory and a Friends' school, and in an attempt to protect the area's watershed, purchased much of the land that now makes up the Monteverde Reserve. Они основали фабрику по производству сыра, школу и приобрели большой участок земли, который со временем стал Заповедником Монтеверде.
The park was deemed out of bounds. However, seven families who refused to leave the forest were allowed to occupy a patch of land on the periphery of the reserve. Однако семи семьям, отказавшимся покинуть лесную зону, было разрешено занять участок земли на периферийной части этой зоны.
As a result of legal constraints enshrining her legal incapacity, a married woman is required to obtain her husband's prior authorization in order to acquire a right of concession on a plot of land. В данном случае, если замужняя женщина захочет приобрести имущественное право на какой-либо участок земли, она должна предварительно заручиться разрешением супруга.