| I used to make these when I was a kid, and I have a feeling that our parachute was shot out of something like this. | Я собирала такие в детстве, и мне кажется, что наш парашют вылетел из чего-то подобного. | 
| I've read all of your papers and I had your poster on my wall when I was a kid. | Я читала все ваши доклады и в детстве у меня на стене был ваш постер. | 
| When I was a kid, anytime a friend of mine got shot, I'd bring 'em here. | Когда в детстве, стреляли в моих друзей, я приводил их сюда. | 
| I used to have one of these... when I was a kid. | У меня была такая... в детстве. | 
| But the town hall had burned down when I was a kid, destroyed the records. | Но мэрия сгорела вместе со всеми документами ещё в моём детстве. | 
| All right, I had a minor phobia when I was a kid. | Ладно, боялся их в детстве немного. | 
| When I was a kid, I had a lamp just like this. | В детстве у меня была точно такая же люстра. | 
| But he had a... what you call a deviated septum when he was a kid. | Но у него было... искривление перегородки в детстве. | 
| I used to skateboard when I was a kid. | Я в детстве тоже каталась на скейте. | 
| People used to call me that when I was a kid. | Меня наверно так в детстве дразнили. | 
| I'd completely closed the loop between being the science fiction fan, you know, as a kid, and doing this stuff for real. | И я полностью замкнул этот круг между увлечением научной фантастикой в детстве и настоящей наукой. | 
| You know, I had my shot when I was a kid in the arcades. | Знаешь, у меня был шанс в детстве с аркадными играми. | 
| My sister had one of these when she was a kid. | У моей сестры в детстве была такая. | 
| It was a small theme park, but I liked it as a kid. | В детстве я любил этот маленький парк отдыха. | 
| When I was a kid, you know... I used to beat my brothers at Indian wrestling all the time. | Знаете, в детстве я всегда побеждала братьев в индейской борьбе. | 
| I used to have 'em as a kid, and now they're getting worse. | Она снилась мне в детстве, но теперь сны стали хуже. | 
| This is what I saw when I was a kid. | Это место я видел в детстве. | 
| Did you ever watch Professor Proton when you were a kid? | В детстве ты когда-нибудь смотрела профессора Протона? | 
| One night when I was a kid, I woke up and spied on one of your conversations in the kitchen. | Я помню, как однажды в детстве проснулся и услышал ваш разговор на кухне. | 
| Salt spent time in Russia when she was a kid. | Ты видел? Солт в детстве была в России. | 
| That's what made me sign up when I was a kid. | В детстве, меня уговорили точно так же. | 
| When I was a kid, I used to hate to think about you and Mom in bed. | В детстве я ненавидела думать, что вы с мамой делаете в постели. | 
| Which means we got to drop her, no matter how many merit badges she racked up when she was a kid. | Значит, мы должны убить её, несмотря на все её заслуги в детстве. | 
| He got a job doing a lot of the same stuff that got him into trouble when he was a kid. | Он нашел работу на которой делал все то же, что создавало ему проблемы в детстве. | 
| I used to make toys out of wire when I was a kid. | В детстве я делал из нее игрушки. |