| Julie, I want you to tell us about your first lesbianic experience. | Джули, я хочу, чтобы ты рассказала нам о твоем первом лесбиянском опыте. |
| No offense, Julie. Please, I don't need this aggravation. | Без обид, Джули, но пожалуйста, без таких проблем. |
| Besides, the young Woman Julie is With him. | К тому же, та девушка, Джули, вместе с ним. |
| [Gasps] Mr. Monk, Julie paid for this with her own money. | Мистер Монк, Джули купила ее на свои собственные деньги. |
| Julie, there's a pad in that second drawer. | Джули, во втором ящике лежит блокнот. |
| I remember the guy that delivered Julie's pizza had the same bruise. | У парня, который привез пиццу для Джули, был точно такой же синяк. |
| Mr. Monk, I found the guy who delivered Julie's pizza. | Мистер Монк, я нашла того парня, который привез пиццу Джули. |
| Julie told me your mom's having a lot of trouble. | Джули сказала, что у твоей мамы много неприятностей. |
| You said you and Jason were planning on leaving with Julie. | Вы сказали, что собирались уехать с Джейсоном, взяв Джули. |
| Julie was good in the school, you no. | Наша Джули была отличницей в школе, а не ты. |
| You know, we're really sorry to hear about what happened to your colleague, Julie Campbell. | Знаешь, мы очень сожалеем о том, что случилось с твоей коллегой Джули Кэмпбелл. |
| Julie was adorable, and a total star. | Джули была восхитительной, абсолютной звездой. |
| Julie made Gold Circle in less than a year. | Джули вошла в Золотой Круг менее, чем за год. |
| I assume you found out where Julie was shipping her product. | Убежден, что ты разузнала, куда Джули отправляла свою продукцию. |
| Looks like Julie had a serious Margot Preston obsession. | Похоже, Джули не на шутку зациклилась на Марго Престон. |
| Well, it seems like Julie was a journalist, which explains why she was asking Danielle so many questions. | Похоже, что Джули была журналистом, это объясняет, почему она задавала Даниэль столько вопросов. |
| Julie kept all that in our apartment until it got to be too much. | Джули хранила все материалы у нас в квартире, пока их не стало слишком много. |
| Julie was trying to get a story on Margot. | Джули пыталась узнать всё про Марго. |
| It was more than just a story for Julie. | Для Джули это было больше, чем история. |
| Yes, Julie came to my room. | Да, Джули приходила в мой номер. |
| Julie said she was going to bring me down. | Джули сказала, что хочет погубить меня. |
| I can tell you that I offered Julie 100 grand to keep her accusations to herself. | Могу сказать, что я предложила Джули 100 тысяч за то, чтобы она держала свои обвинения при себе. |
| Right, and maybe that someone else heard the fight between Margot and Julie. | Точно, возможно, этот кто-то слышал ссору между Марго и Джули. |
| Maybe decided to defend their patron Saint of beauty, followed Julie out... | И решил защитить их святую заступницу красоты, проследил за Джули... |
| All except Julie Peters who found out the truth. | Всех, кроме Джули Питерс, которая узнала правду. |