Discrimination? If Julie exercises as much discrimination as you did about men, she might not find it resulted so profitably, or would she? |
Если Джули получит такой же жизненный опыт в отношении мужчин, как и вы,... то для нее он может оказаться не нужным и бесполезным,... разве не так? |
And your support for the no-heroics policy was not affected by the thought that should he survive, he might make proper provision for Julie and their children - his children? |
И ваша поддержка принципов без героизма не была основана на мысли, что случись ему выжить, он мог бы обеспечить надлежащее содержание Джули и их детей... его детей? |
The briefing will take place on Wednesday, 17 September 2003, from 3 to 4 p.m. in Conference Room B. For further information, please contact Ms. Julie Snell, Permanent Mission of Canada |
Этот брифинг пройдет в среду, 17 сентября 2003 года, с 15 ч. 00 м. до 16 ч. 00 м. в зале заседаний B. Дополнительную информацию можно получить у г-жи Джули Снелл, Постоянное представительство Канады 848-1175). |
And whether it was her boyfriend's discovery of Julie Mayer or her realization that he wasn't going to say the words she desperately needed to hear, |
И было это от того, что её возлюбленный нашел Джули Майер, или от того, что она поняла, что он не собирается говорить слов, которые было так необходимо услышать, |
I need you to track any movement on julie riley. |
Отследи все передвижения Джули Райли. |
May I come in? Yes, of course, Julie. |
Да, конечно, Джули. |
Bella, Eddie, Julie... I am telling everyone. |
Белле, Эдди, Джули. |
I would like to introduce you to Julie's mom. |
Хочу представить вас маме Джули. |
Were there enough cells on Julie's paper to run the tests? |
Ваши генетики смогли обнаружить на листе бумаги клетки рук Джули? |
Is yours Julie Bowen? - Is yours Julie...? |
А у тебя Джули Боуэн? |