| You say subversive and irreverent, I say Julie Cooper-Nichol. | Ты говоришь взрывная и невежественная, Я говорю просто Джули Купер-Никол. |
| And Julie Crenshaw will be spending her honeymoon behind bars. | И Джули Креншоу проведёт свой медовый месяц за решеткой. |
| I know about you and Julie. | Я знаю о тебе и Джули. |
| Have you seen my daughter Julie? | Вы не видели мою дочь Джули? |
| It's okay, Julie. | Всё в порядке, Джули. |
| I wasn't able to protect you, Julie. | Я не смог тебя защитить, Жюли. |
| I mean, Julie! | То есть, Жюли! |
| Julie, where are you? | Жюли, ты где? |
| Julie, are you coming? | Жюли, ты придешь? |
| I'm willing to help you as much as I can Julie, you know that. | Жюли, вы прекрасно знаете, ради вас я готов на все. |
| Julie is her name, she worked at J D. | Ее зовут Джулия, она работает в пабе. |
| This is my wife, Julie. | Марк Хоргер. Это моя жена, Джулия. |
| OK, Julie, come on. | Ну же, Джулия, поторопись. |
| With Julie in the hospital and his marriage one day old? | когда Джулия в больнице и его браку один день. |
| I'll see you later, Julie. | Увидимся позже, Джулия. |
| I'm Sandy Cohen. I'm Julie Cooper's attorney. | Я Сэнди Коэн - адвокат Джулии Купер. |
| You had to tell Julie that I made a special point of telling you that I bought you the big salad, didn't you? | Тебе обязательно надо было говорить Джулии, что я сказал тебе что это я купил большой салат, да? |
| I don't trust Julie. | Не доверяю я Джулии. |
| I'm Julie's mom. | Я - мама Джулии. |
| Amelia Oswald and Audrey Casson as 12-year-old Julie Anniston Almond as 5-year-old Julie Aubree McGuire as Young Julie Geraldine Viswanathan as Kayla Mannes, Mitchell and Marcie's daughter. | Амелия Освальд и Одри Кассон в роли 12-летней Джулии Аннистон Алмонд в роли 5-летней Джулии Обри МакГвайр в роли юной Джули Джеральдин Вишванатан в роли Кайлы Маннес, дочери Митчелла и Марси. |
| I got the time to get to know Julie. | У меня есть время получше узнать Джулию. |
| I caught Julie shoplifting and it were love at first sight. | Я поймал Джулию на мелкой краже в магазине и это была любовь с первого взгляда. |
| Because I like cats and flowers and Julie Andrews? | Потому что люблю кошек, цветы и Джулию Эндрюс? |
| I believe you went to see our Julie today. | Ты навещал сегодня нашу Джулию? |
| I think Julie will. | Уверен, Джулию ещё как. |
| One of the guys who do what they did to Julie. | Один из парней, которые делают то, что они сделали с Джулией. |
| You treated Julie carelessly, didn't you? | Вы обращались с Джулией небрежно, не так ли? |
| He's... he's pretty close with Julie, isn't he? | Он... он ведь достаточно близок с Джулией? |
| I don't know what you've done to Jim or where he is, but I do know what happened to Julie. | Я не знаю, что вы сделали с Джимом и где он сейчас, но я точно знаю, что произошло с Джулией. |
| During her training she met Julie Mullard (1912 - 1996), a fellow nurse with whom she established a lifelong romantic relationship. | Во время обучения она познакомилась с Джулией Мюллард (англ. Julie Mullard), также медсестрой, с которой сохраняла романтические отношения в течение всей жизни. |
| Julie and I want to get married if you think it's okay. | Юли и я - мы собираемся пожениться если вы не против. |
| It's too much for Julie. | Это слишком для Юли. |
| It was with some of Julie's things. | Она была в вещах Юли. |
| I really miss Julie. | Я скучаю по Юли... |
| And you, Julie? | А ты, Юли? |
| You saw my face, Julie. | Вы видели мое лицо, Юлия. |
| I love you, Julie. | Я люблю вас, Юлия. |
| For people with a lot of imagination, like Julie, but, probably Rousseau as well, phantasmagorical satisfaction is a real comfort that supplants, replaces, carnal pleasure. | Для людей с богатым воображением, как Юлия и, без сомнения, сам Руссо, воображаемое приносит действительное успокоение, заменяя собой плотские удовольствия. |
| The garden was made to resemble the ideal pre-romantic garden Rousseau described in Julie, la nouvelle Héloïse, full of aromas and colors. | Сад был сделан похожим на идеальный классический сад, описанный в романе Руссо «Юлия, или Новая Элоиза», будучи полон ароматов и цветов. |
| Miss Julie is a 2014 independent period drama film written and directed by Liv Ullmann, based on the play of the same name by August Strindberg and starring Jessica Chastain, Colin Farrell and Samantha Morton. | «Фрёкен Юлия» (англ. Miss Julie) - независимый драматический фильм 2014 года, режиссёра Лив Ульман, основанный на одноименной пьесе Августа Стриндберга, в главных ролях Джессика Честейн, Колин Фаррелл и Саманта Мортон. |
| Julie Andrews was better than Johnny's mom. | Джулли Эндрюс была лучше, чем мама Джонни. |
| She was Jimmy and Julie's daughter. | Она была дочерью Джимми и Джулли. |
| The witness, Julie Masters, is secure, and we're bringing her in. | Свидетель, Джулли Мастерс, жива, мы везем ее в суд. |
| Julie, sorry, sorry, sorry. | Джулли, прости, прости, прости. |
| Then I had Julie and made a fresh start in life. | Потом у меня появилась Юля и возможность начать всё сначала. |
| It's a beautiful girl named Julie. | Это красивая молодая девушка, Юля. |
| Can anyone tell me... what rhymes with "Julie"? | Скажите, пожалуйста, у меня рифма к слову "Юля". |
| Julie, darling, dear. | Юля милая, родная. |
| I was the same age as Julie but I didn't have her lovely eyes. | Я была того же возраста, как Хулиа, но у меня не было ее прекрасных глаз. |
| Julie, put on the green sweater. | Хулиа, надень зеленый свитер. |
| Sabrina Duncan, Julie McCoy, and Chrissy Snow. | Сабрина Дункан, Джили МакКой и Крисси Сноу. |
| You're Julie Andrews in The Sound of Music. | Ты - Джили Андрюс в "Звуках Музыки". |
| JULIE: If your boyfriend comes home drunk and asks him, give it... | JULIE: Если ваш парень приходит домой пьяный и спрашивает его, дайте ему... |
| Julie Dall Hgh (born 30 August 1999) is a Danish curler. | Julie Dall Hgh; 30 августа 1999, Дания) - датская кёрлингистка. |
| In 1973, he served as musical director for the Emmy Award winning The Julie Andrews Hour. | В 1973 году он получил премию Эмми как композитор за варьете The Julie Andrews Hour. |
| Judd married dancer Julie Finch in 1964 (later divorced) and fathered two children, son Flavin Starbuck Judd and daughter Rainer Yingling Judd. | Джадд женился на танцовщице Джулии Финч (Julie Finch) в 1964 (позднее они развелись), имел двух детей - сына Flavin Starbuck Judd (1968) и дочь Rainer Yingling Judd (1970). |
| In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". | В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs». |