On February 6, 2009, Variety announced that The CW had greenlit the pilot for The Vampire Diaries with Williamson and Julie Plec set as the head writers and executive producers. |
6 февраля 2009 года стало известно, что The CW дал зелёный свет пилотной серии «Дневников вампира» с Уильямсоном и Джули Плек в качестве главных сценаристов и исполнительных продюсеров. |
So I want you to imagine that you're in Julie's shoes, or someone who's really close to you who suffers from asthma or another lung disorder. |
Поэтому я хочу, чтобы вы представили на месте Джули себя или кого-то их близких, кто страдает от астмы или другого заболевания лёгких. |
Because these environmental solutions that Julie can make in her home, her workplace and her school are impacting everyone that lives around her. |
Потому что эти экологичные решения, которые Джули может сделать у себя дома, на рабочем месте и в школе, отражаются на всех, кто с ней живёт. |
Lee and Shacklett have two daughters, Jolie and Julie (named after Patsy Cline's daughter), and three grandchildren, Taylor, Jordan and Charley. |
У них есть две дочери, Джоли и Джули (которые были названы в честь дочерей Пэтси Клайн), и трое внуков, Тейлор, Джордан и Чарли. |
I mean, you need some kind of rebound to get over Julie because it's obviously - ... affecting everything. |
В смысле, тебе нужно что то, что поможет забыть о Джули, потому что это тебя беспокоит. |
As of 2017, Burns resides in Walpole, New Hampshire, with his second wife, Julie Deborah Brown, whom he married on October 18, 2003. |
По состоянию на 2011 год Бёрнс проживал в Уолполе, штат Нью-Гэмпшир, со второй женой Джули Деборой Браун, с которой вступил в брак 18 октября 2003 года. |
Of course I knew Julie was trying to get rid of me - she begged Grace to dump me, she was desperate. |
Конечно, я знал, что Джули пыталась избавиться от меня, она умоляла Грейс меня бросить, была в отчаянии. |
So you're taking Julie on your dinner date with Mike? |
Значит, теперь ты берешь Джули на романтический ужин с Майком? |
Julie, I can't imagine how... how difficult this has been for you, but they found his DNA on his metal hip. |
Джули, я не могу себе представить, как... как сложно это было для тебя, но они нашли его ДНК на металлическом бедре. |
Dutch, retract the nose-cone Julie, lean AGAINST the turn and Texas, stop pushing! |
Датч, убери носовой конус, Джули, наклоняйся против поворота, и Тэксас, прекрати толкаться! |
Julie Payton is living proof of what I've been saying for two years. |
Джули Пейтон - живое подтверждение того, о чем я говорил последние два года: |
So, what did Julie say when you told her you were going abroad with another woman? |
Так что сказала Джули, когда ты ей рассказал, что собираешься поехать за границу с другой женщиной? |
One night, Julie had a sleepover, and in the middle of the night, he came down into the basement and crawled into my sleeping bag. |
Однажды ночью, я ночевала у Джули, и посреди ночи, он спустился ко мне и залез в мой спальник. |
Right - if you say no Julie and you say no Kay, then there's no Cynthia. |
Верно. Раз ты решила, что Джули не поедет, и Кей не поедет, то и Синтия никуда не поедет. |
So, what's today's heart attack special, Julie? |
Итак... что у тебя на этот раз для моего больного сердца, Джули? |
In early 2007, Childish formed The Vermin Poets with former Fire Dept singer and guitarist Neil Palmer and A-Lines guitarist and singer Julie Hamper, his wife. |
В начале 2007 года Билли собрал проект The Vermin Poets с бывшим вокалистом и гитаристом группы Fire Dept Нилом Палмером и гитаристкой и вокалисткой группы A-Lines Джули Хэмпер, его женой. |
All I can think about is Ross and his cat and his Julie. |
Всё, о чём я могу думать, это Росс... и его кот... и его Джули. |
Mom, Dad, and I were having Sunday night dinner, and the doorbell rings, and it's Julie, wanting to know if she could watch us eat. |
Мама, папа и я сидели за воскресным ужином, и вдруг прозвенел звонок и это была Джули, желающая узнать, может ли она смотреть на то, как мы едим. |
I'm thinking, "Julie's ship was sent out to intercept it." |
"А корабль Джули должен был перехватить груз". |
Now, the prosecution cannot make a case without Julie, and without a witness, the judge is going to be forced to release Brenner on bail at 5:00 p.m. today. |
Теперь обвинение не может быть выдвинуто без Джули, а без свидетеля судья будет вынужден выпустить Бреннера под залог, сегодня в 17-00. |
Julie, in the letters, did Zach say anything about running away? |
Джули, Зак писал о том, что убегает? |
You've let Julie run off to Melbourne, haven't you? |
Ведь это вы двое помогли Джули сбежать в Мельбурн, да? |
You don't mind if I call you Julie, do you? |
Не против, если я буду звать тебя Джули? |
In March 2006, Julie Wafaei of Canada became the first woman to row across the Atlantic from mainland to mainland. |
В марте 2006 канадка Джули Вафей стала первой женщиной, пересекшей Атлантический океан от материка до материка. |
I'm just saying... do you really want to put Julie through any more than she's already been through? |
Я просто хочу сказать... ты, на самом деле, хочешь провести Джули через еще большие испытания? |