Because these environmental solutions that Julie can make in her home, her workplace and her school are impacting everyone that lives around her. |
Потому что эти экологичные решения, которые Джули может сделать у себя дома, на рабочем месте и в школе, отражаются на всех, кто с ней живёт. |
So Julie says, "I just sent you an email." |
Джули пишет: «Послала тебе мылу письмо только что». |
With all we've been through lately... Julie being attacked, Danny Bolen's overdose... |
мы столько всего пережили за последнее время... на Джули напали, Денни Болен наглотался таблеток, нам всем очень нужна атмосфера праздника. |
This Julie says, "So what's up?" |
И тут Джули: «Ну че, дела как?» |
Why don't you make up a story about Julie going on a mission to Afghanistan and not coming back? |
Надо сказать, что Джули уехала в Афганистан и пропала без вести |
I hate to close my eyes I can't erase the memory The sound of Julie's cry She called me up late that night |
Я ненавижу закрывать свои глаза Я не могу стереть воспоминания Звук плача Джули |
If Julie's not in that courtroom by 5:00 p.m. today, |
Если Джули не появится в суде сегодня к 17.00, |
I want you to know, the woman you killed - her name was Julie and she was a friend. |
что эту женщину,... которую ты убил сегодня, звали Джули. |
I cannot believe you kicked Edie out of Julie's performance! |
Надо же, ты вытеснила Иди из номера Джули! |
It was a real struggle at about 13, 14, because Julie Christie was stunning, and you're 14 years old and you're watching it, trying to block your father out. |
Было непросто в 13-14 лет, Так как Джули Кристи была сногсшибательна, а тебе 14, и ты смотришь на это, представляя себя вместо отца. |
The film had a video game about the events after Heavy Metal 2000, titled Heavy Metal: F.A.K.K.², in which the player assumes the role of Julie as she fights to save Eden from an evil entity called "GITH". |
У фильма есть продолжение - игра Heavy Metal F.A.K.K. 2, в которой игрок берёт под свое управление Джули, которая борется за спасение Эдена от злодея названного Гитом. |
If our laughter Julie who goes to school and comes home, is overextended, that's not the girl we want to be raising, if she can't help out when we've got a big family weekend coming up. |
Если наша дочь, Джули, которая ходит в школу и возвращается домой, перетрудилась, не такую дочь мы растили, если она не может помочь с семейными выходными. |
Houston dazzles Patrick with stories of when he was Patrick's age and in love with a rich white girl named Julie, who taught him to ride. |
Хьюстон ослепляет Патрика рассказами о своей молодости, о том, как в том же возрасте был влюблён в богатую белую девушку по имении Джули, которую научил кататься верхом на лошади. |
After receiving a phone call from Julie in which she says she is not prepared to raise a child, Valentín races to the airport to try to return the baby to Julie but fails to catch up to her before she boards her flight to Los Angeles. |
Получив телефонный звонок от Джули, в котором она говорит, что она не готова воспитывать ребенка, Валентин сразу отправляется в аэропорт, чтобы попытаться вернуть ребенка матери, но не успевает догнать её. |
Julie, is that the last of them? |
НАУЧНО-ИСПЫТАТЕЛЬНАЯ ГРУППА ВАШИНГТОН, 5:03 УТРА Джули, это последний? |
See, everybody thought she was talking to Julie, but it was you she was speaking to. |
Все подумали, что она говорила с Джули, но она обращалась к вам. |
I want to hear you say the words "I'm not seeing Julie Bowen." |
Скажи прямо: "Я не встречаюсь с Джули Боуэн". |
On the final count, the kidnapping and false imprisonment of Julie Byrd, Max Conlan, |
По последнему пункту обвинения: насильственное удержание Джули Бёд,... Макса Конлана,... |
Ms. Julie R. Weeks, President and Chief Executive Officer of Womenable |
Г-жа Джули Р. Уикс, Президент и старший управляющий, "Уименэйбл" |
Julie and Renee threaten Valentín's director to bully him into revealing Valentín's location, who repeatedly claims he doesn't know where the father and daughter are. |
Джули и Рене угрожают продюсеру Валентина, чтобы он раскрыл местоположение Валентина, но тот утверждает, что он не знает, где отец и дочь. |
On 26 April 1999, Kouao and Climbié visited the Homeless Persons' Unit of Ealing Council, where they were seen by Julie Winter, a homeless persons' officer. |
26 апреля 1999 года Кэу и Климби посетили илингский приют для бездомных, там их заметила Джули Уинтер, чиновник по делам бездомных. |
A Spoonful of Sugar: Mary Poppins (1964) - Julie Andrews 3. |
Г.Галавинская) 1964 - Мэри Поппинс - Мэри Поппинс (роль Джули Эндрюс). |
Forward co-authored two Rocheworld novels with his wife, Martha Dodson Forward, and two additional Rocheworld novels with his second daughter, Julie Fuller. |
Форвард написал два романа из серии «Мир Роша» в соавторстве со своей женой Мартой Додсон Форвард и два других романа со своей второй дочерью Джули Форвард Фуллер. |
Okay, we'll recall the nurse to address Julie's comments to the doctor, and then we'll call our doctors to argue disassociative state. |
Итак, мы повторно вызовем медсестру, чтобы опросить её о разговоре Джули с доктором, и потом вызовем своих докторов, чтобы утверждать о бессознательном состоянии. |
For the women's winners, Julie Dabrowski of New Hampshire College (now Southern New Hampshire University) (1990) and Amy Dodrill (1995) and Angie Arnold (1998), both from Johns Hopkins University, were also winners from Division III. |
Среди женщин, Джули Дабровски из Нью-Гэмпширского колледжа (1990), Эми Додрилл (1995) и Энджи Арнольд (1998), обе из университета Джонса Хопкинса, были лауреатами премии от третьего дивизиона. |