| Now, it's my job to find out what's this maybe-maybe not bomb type thing, and I'm excellent at my job. | Теперь моя задача - разобраться, есть там бомба или нет, а я мастер в своем деле. |
| My job is to get rid of my job, and the closer I get to that, the more I will count it a success. | Моя задача заключается в том, чтобы избавиться от этой работы, и чем ближе я подхожу к этой цели, тем в большей степени я буду считать ее успешной. |
| My job is to protect the men and women who serve under my command and I will perform that job with every last breath I've got because I owe them nothing less. | Моя задача защищать людей, которые служат под моим командованием и я буду выполнять эту задачу до последнего вдоха потому что я не должна им ничего меньшего. |
| Of course, its job - or part of its job - is to mobilize sustained international attention on the needs of our countries, even beyond the period of post-conflict recovery. | Конечно, ее задача - или часть ее задачи - состоит в том, чтобы привлекать постоянное международное внимание к потребностям наших стран даже после окончания периода постконфликтного восстановления. |
| And when the sun comes out from behind that moon, you got one job and one job only, and that is to save tu hermanito. | Когда солнце выйдет из-за луны, у тебя будет только одна задача: спасти 'твоего брата'. |
| My job is to enforce the law, not the rules. | Моя задача - поддерживать закон, а не правила. |
| Look, my job is to introduce your headphones to a huge, drunk, male audience. | Послушайте, моя задача представить наушники большой толпе пьяных мужчин. |
| That's your job, to retrieve that. | Достать этот документ - ваша задача. |
| And your job today is to be skeptical. | А ваша задача сегодня - быть скептиками. |
| Which is the job that I have to show you today. | Это задача, которую я сегодня должна представить вам. |
| Your job as teacher is to give this guy material to learn. | Твоя задача как учителя давать ученику учебный материал. |
| Our job is to work the case just like any other. | Наша задача - расследовать это дело, как любое другое. |
| Our job is not to figure out the how. | Наша задача не в том, чтобы понять как. |
| And his only job is to drive as fast as he can. | И его единственная задача - водить настолько быстро, насколько он может. |
| My job was to take care of Richard. | Моя задача - позаботиться о Ричарде. |
| My job is to crush his dreams in the most gentle way possible. | Моя задача - как можно мягче разбить в пух и прах его мечты. |
| And our job is to take all of 'em off the street. | И наша задача - убрать их с улиц. |
| Aaron, listen, your job is to keep him sober for the next 30 minutes. | Аарон, слушай, твоя задача не давать ему бухать следущие 30 минут. |
| It's not our job to make the relatives feel better. | Не наша задача облегчать страдания близких. |
| The Talmud says, a parent's most important job is to teach their children to swim. | В Талмуде сказано, основная задача родителей - научить детей плавать. |
| But right now, it's not my job to worry about him losing. | Но сейчас моя задача не в том, чтобы переживать о его проигрыше. |
| Lying and being deceitful to get information out of him is your job, not mine. | Врать и быть неискренней, чтобы получить от него информацию, теперь твоя задача, а не моя. |
| Lois, your job - you don't overhear phone calls. | Луис, твоя задача... ты не подслушиваешь чужие разговоры. |
| Pete, look, our only job today... | Пит, слушай, наша единственная задача на сегодня... |
| It's the prosecution's job to uncover the truth. | Узнать правду - в этом и есть задача прокуратуры. |