| Offer yourself up to me, Jason Stackhouse. | Преподнеси-ка себя мне, Джейсон Стэкхаус. |
| It's what we call a clue, Jason. | Мы называем это уликой, Джейсон. |
| I had a little help from that Jason guy. | Мне немного помог этот парень, Джейсон. |
| Jason only helped me with the organization and the wording. | Джейсон только помог мне с организацией и формулировкой. |
| Flashlight's current location is approaching Checkpoint Jason. | Маячок приближается к контрольному пункту Джейсон. |
| The band also added a second guitarist, Jason Gobel. | Также место второго гитариста занял Джейсон Гобел. |
| On August 25, 2015, Jason Mitchell joined the cast, to play a pilot. | 25 августа 2015 года Джейсон Митчелл присоединился к актёрскому составу. |
| Jason Cahill won a Writers Guild of America award for his work on this episode. | Джейсон Кэхилл выиграл премию Гильдии сценаристов США за свою работу над эпизодом. |
| My son, Jason, when he came of age, performed it, as well. | Потом ее проводил мой сын Джейсон, когда достиг совершеннолетия. |
| Jason and Jeff chase them in a helicopter causing Philip's car to crash. | Джейсон и Джефф преследуют их на вертолете из-за чего случается авария. |
| Jason Voorhees is one of the leading cultural icons of American popular culture. | Джейсон Вурхиз стал одной из ведущих икон американской поп-культуры. |
| Jason will be there; you just turn up and be you. | Джейсон будет там, ты Просто включите и вы. |
| I know, but Jason's normally so comprehensive at sorting them out. | Я знаю, но Джейсон обычно так всеобъемлющего при сортировке их. |
| Jason Healey didn't even do it in the first place. | Прежде всего Джейсон Хили даже не делал этого. |
| But, Jason, I was always proud of you. | Но, Джейсон, я всегда гордился тобой. |
| But, Jason, I was always proud of you. | Но Джейсон, я всегда был горд тобой. |
| If Jason is on fire, let him burn. | Если Джейсон вспыхнул - пусть сгорит. |
| Jason... Wasn't somebody you could depend on. | Джейсон... на него нельзя было положиться. |
| I'm sure Jason didn't mean anything by it. | Я уверен, Джейсон ничего не подразумевал. |
| Hassler's not talking and Jason is still deciding what to do with you. | ХАсслер не говорит, а ДжЕйсон решает твою судьбу. |
| My designs are not the problem here, Jason. | Проблема не с моей стороны, ДжЕйсон. |
| Jason served this town as best as he knew how. | ДжЕйсон служил этому городу насколько только мог. |
| I got here as soon as I could, Jason. | Я прибыл, как только смог, Джейсон. |
| The bad news is Jason Wolfe is indeed here. | Плохая - Джейсон Вульф и правда здесь. |
| We don't have a choice, Jason. | У нас нет выбора, Джейсон. |