Offer yourself up to me, Jason Stackhouse. |
Преподнеси-ка себя мне, Джейсон Стэкхаус. |
It's what we call a clue, Jason. |
Мы называем это уликой, Джейсон. |
I had a little help from that Jason guy. |
Мне немного помог этот парень, Джейсон. |
Jason only helped me with the organization and the wording. |
Джейсон только помог мне с организацией и формулировкой. |
Flashlight's current location is approaching Checkpoint Jason. |
Маячок приближается к контрольному пункту Джейсон. |
The band also added a second guitarist, Jason Gobel. |
Также место второго гитариста занял Джейсон Гобел. |
On August 25, 2015, Jason Mitchell joined the cast, to play a pilot. |
25 августа 2015 года Джейсон Митчелл присоединился к актёрскому составу. |
Jason Cahill won a Writers Guild of America award for his work on this episode. |
Джейсон Кэхилл выиграл премию Гильдии сценаристов США за свою работу над эпизодом. |
My son, Jason, when he came of age, performed it, as well. |
Потом ее проводил мой сын Джейсон, когда достиг совершеннолетия. |
Jason and Jeff chase them in a helicopter causing Philip's car to crash. |
Джейсон и Джефф преследуют их на вертолете из-за чего случается авария. |
Jason Voorhees is one of the leading cultural icons of American popular culture. |
Джейсон Вурхиз стал одной из ведущих икон американской поп-культуры. |
Jason will be there; you just turn up and be you. |
Джейсон будет там, ты Просто включите и вы. |
I know, but Jason's normally so comprehensive at sorting them out. |
Я знаю, но Джейсон обычно так всеобъемлющего при сортировке их. |
Jason Healey didn't even do it in the first place. |
Прежде всего Джейсон Хили даже не делал этого. |
But, Jason, I was always proud of you. |
Но, Джейсон, я всегда гордился тобой. |
But, Jason, I was always proud of you. |
Но Джейсон, я всегда был горд тобой. |
If Jason is on fire, let him burn. |
Если Джейсон вспыхнул - пусть сгорит. |
Jason... Wasn't somebody you could depend on. |
Джейсон... на него нельзя было положиться. |
I'm sure Jason didn't mean anything by it. |
Я уверен, Джейсон ничего не подразумевал. |
Hassler's not talking and Jason is still deciding what to do with you. |
ХАсслер не говорит, а ДжЕйсон решает твою судьбу. |
My designs are not the problem here, Jason. |
Проблема не с моей стороны, ДжЕйсон. |
Jason served this town as best as he knew how. |
ДжЕйсон служил этому городу насколько только мог. |
I got here as soon as I could, Jason. |
Я прибыл, как только смог, Джейсон. |
The bad news is Jason Wolfe is indeed here. |
Плохая - Джейсон Вульф и правда здесь. |
We don't have a choice, Jason. |
У нас нет выбора, Джейсон. |