| Jason, please, I need... Katinka. | Работайте... Исправь это, Джейсон. |
| She said she thought you looked like Jennifer Jason Leigh. | Она сказала, ты похожа на Дженнифер Джейсон Ли. |
| Jason, there are folks up there that don't touch the drugs. | Джейсон, там есть люди, которые к наркоте не притрагиваются. |
| Jason, I'm talking to you. | Джейсон, я говорю с Вами. |
| Jason... just started sleeping in his own bed again. | Джейсон... только что снова начал спать в своей кроватке. |
| Jason, your going rate is $200. | Джейсон, твоя реальная ставка $200. |
| Because you and Jason broke up? | Это потому что, Ты и Джейсон разошлись? |
| Jason, I really like your look. | Джейсон, я считаю ты отлично выглядишь. |
| It's Jason from Central City Courier. | Это - Джейсон из Курьерской Службы Централ Сити. |
| Jason, listen I think we should seriously consider shutting down the project. | Джейсон, послушай, я думаю, что нам следует серьезно подумать о закрытии проекта. |
| Look, Jason... it was really a great idea. | Послушай, Джейсон... это, правда, была замечательная идея. |
| Jason and Sergei both have been reported for trespassing three times at a place known as the tunnels. | Джейсон и Сергей три раза задерживались за проникновение в место, называемое туннели. |
| What about this friend, this Jason Hetner. | А что его дружок, этот Джейсон Хетнер. |
| See you in Hell, Jason. | До встречи в Аду, Джейсон. |
| Four bank robbers were killed at the crime scene, and a suspected fifth, Jason Beltran, was arrested. | Четверо грабителей убиты на месте преступления, а предполагаемый пятый - Джейсон Белтран, был арестован. |
| You need to find where Jason hid Noah Parker. | Вам надо найти, где Джейсон спрятал Ноа Паркера. |
| Because Jason may not have known the Parkers, but his accomplice does. | Джейсон же ведь мог и не знать Паркеров, но его сообщник - да. |
| Jason, you got five ladies. | Джейсон, у тебя пять клиенток. |
| Jason, we're actors, not astronauts. | Джейсон, мы актеры а не астронавты. |
| Jason's incapable of such subterfuge. | Джейсон, неспособен к такой отговорке. |
| We know that Jason was in town by 9 o'clock. | Мы знаем, что Джейсон был в городе в девять часов. |
| Jason. Just tell me the truth. | Джейсон, только скажи мне правду. |
| Jason, I had to go back home. | Джейсон, я должна была возвратиться домой. |
| Jason, these are NCIS agents. | Джейсон, это агенты морской полиции. |
| And the last time someone grabbed me like Jason did, I... | И в последний раз, когда меня хватали, как Джейсон, я... |