Because jason told me they weren't. |
Потому что Джейсон сказал мне, что они этого не делали. |
I still don't buy jason would help him. |
Я по-прежнему думаю, что Джейсон не стал бы ему помогать. |
But you didn't even like jason. |
Но тебе даже не нравится Джейсон. |
Now jason said he had to-to... Get it into him. |
Вот и Джейсон сказал, что должен был... |
No, it is the correct weight, jason. |
Не, это правильный вес Джейсон. |
Batman 2 has to be the second robin, jason Todd. |
Бэтменом 2 должен быть второй Робин, Джейсон Тодд. |
It was jason who brought the stone back home. |
Именно Джейсон, привез камень домой. |
Look, jason, I don't expect stop talking. |
Слушай, Джейсон, я не собиралась... |
It's jason, you guys. |
Девочки, но это ведь Джейсон. |
But I thought jason told you he was clean and sober now. |
Я думала, Джейсон сказал тебе, что сейчас он чист и трезв. |
Where was jason the night ali was killed? |
Где был Джейсон в ночь, когда убили Элисон? |
Okay, jason, look, I'm being serious. |
Хорошо, Джейсон, слушай я серьезно. |
I'm not your father, jason. |
Я не твой отец, Джейсон. |
She's not for me, jason. |
Джейсон, она не для меня. |
Isabelle may not be a secret, but are you aware that jason is a direct descendant of the duchess... |
Изобел - уже не тайна, но Вы знаете... что Джейсон - прямой потомок герцогини... |
But jason wouldn't stop crying. |
Но Джейсон все плакал и плакал. |
You think jason's hiding him in that house? |
Ты думаешь, это его Джейсон прячет в доме? |
You should know, miss Lang, how thoroughly Lex and jason have been studying Isabelle Theroux, your... your rebellious ancestor. |
Вы должны знать, мисс Лэнг, что Джейсон и Лекс изучили историю Изобел Теро, вашего... вашего непослушного предка. |
No more meds, jason, And no deliveries without something in return. |
Больше никаких лекарств, Джейсон, и никаких передач за просто так. |
I just, I just want to wait Until jason gets home to tell him. |
Я просто, я просто хотела подождать, пока Джейсон не уедет домой, и сказать ему тогда. |
We suspect people with motive, Jason. |
Мы подозреваем только тех, у кого есть мотив, Джейсон. |
Jason, you have friends here. |
Но у тебя же здесь друзья, Джейсон. |
Jason, we know you knew them. |
Джейсон, мы в курсе, что вы знали их. |
Last year I met a boy called Jason. |
В прошлом году я познакомилась с юношей по имени Джейсон. |
Jason tells me you're all violent, power-hungry opportunists. |
Джейсон говорит что, вы все - жестокие, алчные, лицемеры. |