| You even concocted the cover story... that young Jason had died in a bombing in Sarajevo. | Ты даже сочинил подходящую историю, что юный Джейсон погиб при взрыве в Сараево. |
| No, a Jason calahan - floor hand on the rig. | Нет, Джейсон Каллахан... разнорабочий на платформе. |
| Jason, I'm one-third of an elite crime-fighting team... backed by an anonymous millionaire. | Джейсон, я - одна треть элитной команды по борьбе с преступностью... возглавляемой анонимным миллионером. |
| Jason said he thought it would be a good idea. | Джейсон считает, что ты должен это сделать. |
| Now Jason said he had to-to... get it into him. | Джейсон тоже сказал, что должен был... "поместить это в него". |
| Jason is in your office, working. | У тебя в кабинете Джейсон работает. |
| He said Jason would know what he's talking about. | Он сказал, Джейсон поймет, о чем я говорю. |
| Seriously, Jason, I'm fine. | Правда, Джейсон, я в порядке. |
| I think that's a Salford thing, Jason. | Я думаю, такое случается только в Солфорде, Джейсон. |
| Her son, Jason he came back. | Ее сын, Джейсон... он вернулся. |
| You could save everyone time, Jason. | Вы могли бы сэкономить всем время, Джейсон. |
| But Jason could be in for a surprising birthday present. | Но Джейсон может удивиться подарку на день его рождения. |
| Jason, as Wayward Pines grows, our food supply must grow with it. | ДжЕйсон, с ростом УЭйворд Пайнс, должны вырасти и запасы еды. |
| Jason's already thrown you outside the fence once. | Один раз ДжЕйсон уже вывел тебя за изгородь. |
| I did, Jason, more than once. But... | Джейсон, я это делал, и не один раз, но... |
| Something Jason's been engineering for years. | Джейсон разрабатывал его все последние годы. |
| This man is doing what Jason can't... protecting your secret. | Этот человек делает то, что Джейсон не в состоянии, - охраняет Вашу тайну. |
| Jason thought that Kevin was innocent too. | Джейсон тоже думал, что Кевин невиновен. |
| Jason said he knew he was guilty. | Джейсон сказал, что знал, что он виновен. |
| Jason, Petar said that you cleared the hit. | Джейсон, Петар сказал, что ты за. |
| Jason killed him, and you covered it up. | Джейсон убил его, и ты покрывал это. |
| You can't outrun what you did, Jason. | Ты не сможешь спастись от прошлого, Джейсон. |
| Jason, I came here because I found something. | Джейсон, я приехала, потому что кое-что обнаружила. |
| Vicki, this is Jason Baldwin and Damien Echols. | Вики, это Джейсон Болдуин и Дамиен Иколс. |
| But I know in my heart that Damien, Jason and Jessie did not do this. | Но я чувствую сердцем, что Дамиен, Джейсон и Джесси не делали этого. |