Jason wanted to leave Riverdale and never come back. | Джейсон хотел уехать из Ривердейла и не возвращаться. |
Jason, whatever it is that I did, I'm sorry! | Джейсон, что бы я ни сделала, прости меня! |
Jason was the one in New York. | Джейсон был в Нью-Йорке. |
Polly and Jason dated. | Полли и Джейсон встречались. |
Jason Straub, go-to staffer. | Джейсон Строб штатный сотрудник. |
You will show me Jason Hood's body. | Вы покажете мне тело Джейсона Худа. |
It was news to Ali and Jason, too. | Это было новостью для Элли и Джейсона. |
That's the same explosive that Jason McCann's brother used to make pipe bombs. | Это та же взрывчатка, которую брат Джейсона МакКена использовал для своих самодельных трубчатых бомб. |
I hear you guys brought Jason in. | Я слышала вы взяли Джейсона. |
We need to prep for Jason's hearing. | Надо готовиться к слушанию Джейсона. |
Meet Mr. Brown coveralls, A.K.A. Dennis Bailey, and his partner, Jason McDonald. | Познакомьтесь с мистером Коричневый комбинезон, он же Деннис Бейли и с его напарником, Джейсоном МакДональдом. |
What did you do to Lex and Jason? | Что ты сделала с Лексом и Джейсоном? |
Alex, do you know Jason? | Алекс, ты знаком с Джейсоном? |
what did you do to Jason? | Что ты сделал с Джейсоном? |
Chimaera and Jason Watts teamed up to take on the NWPW Tag Team Champions Aerial Star and Ric Ellis and initially lost, but beat them for the championship on October 4, 2008. | После этого Химера объединился с Джейсоном Уоттсом, чтобы выиграть на NWPW у Аэриал Старс и Рика Эллиса титул командных чемпионов и проиграли, но выиграли их 4 октября 2008. |
Great, then let's Clean this whole mess up and tell naomi and jason the truth. | Великолепно, тогда давай разгребем этот бардак в скажем правду Наоми и Джейсону. |
Okay, Jason doesn't need to know about the musk. | Ладно, Джейсону не надо знать о мускусе. |
According to Susannah's phone records, she made a call to a Professor Jason Byford at Hudson university the day before she died, and get this. | Согласно записям с телефона Сюзанны, она звонила профессору Джейсону Байфорду из университета Хадсон за день до сметри и получила это. |
FAZZT Race Team: The new team owned by Montreal entrepreneur Andre Azzi, Jim Freudenberg, and Jason Priestley purchased all of the equipment of Roth Racing, including four Dallara chassis. | FAZZT Race Team: Новая команда, принадлежащая монреальскому предпринимателю Андре Аззи, Джиму Фройденбергу, и Джейсону Пристли, образована на базе Roth Racing, после того, как выкупила всё их оборудование и 4 шасси Dallara. |
I'll give Jason a full report. | Я дам ДжЕйсону полный отчёт. |
Medea, she slaughtered her two children in vengeance... when Jason left her for a younger wife. | Медея из мести убила двух своих детей, когда Ясон ушел от нее к молодой. |
Jason and Glauce will be your future king and queen | Ясон и Главка станут вашими будущими царём и царицей. |
The Legend of the Golden Fleece goes back to antiquity, a well-known Greek myth, according to which Jason and the Argonauts stole the Golden Fleece from Colchis. | Легенда о золотом руне восходит к известному греческому мифу, согласно которому Ясон и аргонавты похитили золотое руно из Колхиды. |
Can Jason really be so hungry for power and yet so cowardly? | Неужели Ясон может быть таким алчным до власти, да ещё таким малодушным? |
Jason, take my hand. | Ясон, возьми меня за руку. |
Weatherbee just asked me if I knew anything about Jason. | Уэтерби только что спросил меня, знаю ли я что-то о Джейсоне. |
If anybody finds out about the Jason thing... | Если кто-то выяснит правду о Джейсоне... |
Should I be worried about you and this Jason guy? | Должен ли я волноваться о тебе и Джейсоне? |
He was one of the early writers in the Sword and Planet genre, with his Jason Croft series. | Был одним из первых авторов, пишущих в поджанре «меч и планета», в котором создал сериал о Джейсоне Крофте. |
Did you tell him about Jason? | Ты сказала ему о Джейсоне? |
My instincts told me that you wanted Jason. | Мои инстинкты говорят мне, что тебе нужен Джэйсон. |
Ms. Glenanne - Agent Jason Bly. | Мисс Гленнен - агент Джэйсон Блай. |
Diana, Athena, Pandora, Jason | Олимпия, Диана, Афина, Пандора, Джэйсон, Ахилл. |
This is Jason and Nate. | Я Шейн. А это Джэйсон и Нэйт. |
MARIE: Jason, what just happened in there? | Джэйсон, что там произошло? |
I'll feel a lot happier with Jason gone. | Мне будет спокойнее, когда Ясона не станет. |
Since the days of the ancient kingdom of Colchida - which was the birthplace of one of the most interesting and ancient European cultures, beginning with Jason and the Argonauts - it has been a valuable and vibrant part of our journey through history. | Со времени существования древнего Колхидского царства, - в котором зародилась одна из интереснейших и древнейших европейских культур, начавшаяся с Ясона и аргонавтов, - она является ценной и динамичной частью нашей истории. |
To prove my faith in Jason, I shall bind his fate to mine... and to our country, by giving him my daughter in marriage | Чтобы доказать свою веру в Ясона, я свяжу его судьбу с моей... и с судьбой нашего города, отдав ему в жёны свою дочь. |
We must wait for Jason. | Мы должны ждать Ясона. |
That's why I sent Jason out You're such a kind-hearted man, Hercules. | Вот почему я отправил Ясона - я знал, что нашему маленькому приятелю нужно немного еды. |
This marriage to Jason means everything to her... except happiness. | Брак с Ясоном, Медея, сулит все, что угодно, только не счастье. |
But tell me about you and Jason | Расскажи мне о вас с Ясоном. |
Why did you call him Jason? | Почему ты назвал его Ясоном? |
The truth is... you and Jason are the only real family I have. | Правда в том, что... вы с Ясоном моя семья, больше у меня никого нет. |
One of my women will tell Jason to come to me. | Я пошлю одну из моих женщин за Ясоном. |
But there's no Jason van Groot or Skolimski in Gotham. | В городе нет Джэйсона ван Грут или Сколимски. |
Three, if you count Jason Leary, the man that Rosalyn Graham fell on. | Три, считая Джэйсона Лири, человека, на которого упала Розалин Грэм. |
Do you have the number for a Jason Bourne? | У Вас зарегистрирован номер Джэйсона Борна? |
Jason's beloved little penknife lay there all polished and shiny | В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона. |
It's the only way Jason has a chance. | Только так мы можем дать Ясону шанс. |
Go and get Jason and bring him here. | Ступай к Ясону и приведи его ко мне. |
We're no use to Jason if we're caught. | Мы не сможем помочь Ясону, если нас схватят. |
Like Jason in his good ship the Argo, fair Helen - Saint Lucia - will brave the seas, chart a new course and take our people to the heights of development and dignity that befit a country that has produced two Nobel Laureates. | Подобно Ясону на его славном корабле «Арго», Елена Прекрасная - Сент-Люсия - бросит вызов стихии, наметит новый курс и обеспечит своему народу такой уровень развития и человеческого достоинства, который подобает стране, подарившей миру двух лауреатов Нобелевской премии. |
Jason is a platform for the development of multi-agent systems. | Агент платформы разработки многоагентных систем Jason. |
JASON is an independent group of elite scientists which advises the United States government on matters of science and technology, mostly of a sensitive nature. | JASON - независимая исследовательская группа американских ученых, которые консультируют правительство США по вопросам науки и техники, в основном конфиденциального характера. |
please beware to the guy called Jason, msn: . | будьте бдительны при работе с человеком по имени Jason. |
In February 2011, they made an appearance on the Friday night ITV show "Comedy Rocks with Jason Manford". | В феврале 2011 они появляются в пятничном вечернем шоу канала ITV Comedy Rocks with Jason Manford (видео). |
Gentoo developers to visit or man the booth included Matsuu Takuto, Shigehiro Idani, Jason Stubbs and Mamoru Komachi, the latter just back from Europe where he went to the FOSDEM meeting in Brussels. | Среди разработчиков Gentoo, посетивших или дежуривших на стенде - Matsuu Takuto, Shigehiro Idani, Jason Stubbs и Mamoru Komachi; последний только что вернулся из Европы, где принимал участие во встрече FOSDEM в Брюсселе. |