Английский - русский
Перевод слова Jason

Перевод jason с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джейсон (примеров 2113)
He and his little pathetic friend Jason were... Он и его жалкий дружок Джейсон...
Well, there's no cage aboard, so that means Jason must not have picked it up. На лодке клетки не было, значит Джейсон, должно быть, её не поднял.
Stay where you are, Jason! Не подходи, Джейсон!
Jason, what is it? Джейсон, что это?
Jason, I got Karen. Джейсон, здесь Карен.
Больше примеров...
Джейсона (примеров 880)
Jason's parents are two high-powered lawyers with a zest for litigation. Родители Джейсона влиятельные юристы, преуспевающие в судебных тяжбах.
How their break-up was short-lived, because Polly soon learned she was pregnant with Jason's baby. Как их разрыв был недолгим, потому как Полли вскоре узнала, что была беременна от Джейсона.
The moment where this team either gets past the loss of Jason Street and moves forward, or we watch the whole season crumble right before our eyes. Это момент, когда команда закончит оплакивать Джейсона Стрита и двинется вперед, или мы будем наблюдать, как все угасает у нас на глазах.
He wants us to investigate this Jason Lang, forger-turned-photographer on the Lower East Side. Он хочет, чтобы мы расследовали дело этого Джейсона Лэнга, мошенника, превратившегося в фотографа в Нижнем Ист-Сайде.
In the third section, set a day before the first, on April 6, 1928, Faulkner writes from the point of view of Jason, Quentin's cynical younger brother. Третья часть (6 апреля 1928 г.) рассказывается от лица Джейсона, младшего циничного брата Квентина.
Больше примеров...
Джейсоном (примеров 342)
Instead, of course, I get Jason Boring. Вместо этого, конечно, я стал Джейсоном Скучным.
And, yes, I have consulted other doctors and I've spoken to Jason. И, да, я консультировался с другими врачами и разговаривал с Джейсоном.
During his fundraising campaign, Sutton was supported by several celebrities, most notably Jimmy Carr, Jonathan Ross and Jason Manford. Во время кампании по сбору средств, Саттон был поддержан несколькими знаменитостями, в первую очередь Джимми Карром, Джонатаном Россом и Джейсоном Мэнфордом.
Where would Cheryl go to be with Jason? Куда бы пошла Шерил, чтобы быть с Джейсоном?
If I were into Josh, would I have gotten together with a man named Jason from Tinder? Если бы я запала на Джоша, встретилась бы я с тем парнем, Джейсоном из Тиндера?
Больше примеров...
Джейсону (примеров 138)
Just promise me that you won't go inside jason's house. Просто, пообещай мне, что ты не будешь заходить к Джейсону в дом.
I warned him not to, But jason needed the money, So he went anyway. Я предупреждал его, чтобы он не ходил, но Джейсону нужны были деньги, и он всё равно пошёл.
You asked me to give Jason a position at Luthorcorp. Вы просили, чтобы я дал Джейсону должность в Лутор Корп.
I'd never let may Jason do that. Я бы ни за что не позволила это Джейсону.
My son, Jason, turned 14 today. Моему сыну, Джейсону, исполнилось сегодня 14.
Больше примеров...
Ясон (примеров 56)
We're going for heighy here, Jason. Мы пойдём ещё выше, Ясон.
Like Jason and the Golden Fleece, or what? "Ясон и Золотое Руно" или что?
Jason saved your life... Ясон спас твою жизнь...
Jason is different - special. Ясон другой, он особенный.
Do you remember, Jason? Ты помнишь, Ясон?
Больше примеров...
Джейсоне (примеров 70)
Don't tell anyone about me and Jason. Не говори никому обо мне и Джейсоне.
I'm not thinking about Jason. А я не думаю о Джейсоне.
I'm an attorney, and if you know something about Jason Moore, it's in your best interest to come clean. Я адвокат и если вы знаете что-то о Джейсоне Муре, в ваших же интересах всё рассказать.
Friday the 13th: The Final Chapter brought the saga of Jason Voorhees to a close, with his demise the main marketing tool. «Пятница, 13-е: Последняя глава» привела сагу о Джейсоне Вурхисе к концу, что и являлось главным маркетинговым инструментом.
What do they know about Jason? Что они знают о Джейсоне?
Больше примеров...
Джэйсон (примеров 32)
And Jason, we need you. И, Джэйсон, ты нужен нам.
Jason's been playing me this whole time. Джэйсон играл со мной всё это время
Jason wants to sit on my lap all the time Джэйсон хочет всё время сидеть у меня на коленях.
Is Jason pulling the strings, or is someone else pulling his strings? Джэйсон дёргает за ниточки, или кто-то другой дергает за его ниточки?
Jason, who's out there? Джэйсон, кто это?
Больше примеров...
Ясона (примеров 23)
Last night I saw Elpis cut a lock of Jason's hair as he slept. Прошлой ночью я видел, как Элпис срезала прядь волос Ясона, когда тот спал.
Wet nurse, please go and call Jason. Амо, прошу тебя, позови Ясона.
Jason's petition was granted, yet after a 42-month rule he was ousted by Antiochus and forced to flee to Ammon. Прошение Ясона было удовлетворено, но после 42-месячного правления он был изгнан Антиохом и вынужден бежать в Аммон.
Since the days of the ancient kingdom of Colchida - which was the birthplace of one of the most interesting and ancient European cultures, beginning with Jason and the Argonauts - it has been a valuable and vibrant part of our journey through history. Со времени существования древнего Колхидского царства, - в котором зародилась одна из интереснейших и древнейших европейских культур, начавшаяся с Ясона и аргонавтов, - она является ценной и динамичной частью нашей истории.
Argos was Jason's ship, of course, wasn't it? "Арго" - это же корабль Ясона, я прав?
Больше примеров...
Ясоном (примеров 7)
But tell me about you and Jason Расскажи мне о вас с Ясоном.
Why did you call him Jason? Почему ты назвал его Ясоном?
I called Jackson Jason? Я назвал Джексона Ясоном?
The truth is... you and Jason are the only real family I have. Правда в том, что... вы с Ясоном моя семья, больше у меня никого нет.
One of my women will tell Jason to come to me. Я пошлю одну из моих женщин за Ясоном.
Больше примеров...
Джэйсона (примеров 4)
But there's no Jason van Groot or Skolimski in Gotham. В городе нет Джэйсона ван Грут или Сколимски.
Three, if you count Jason Leary, the man that Rosalyn Graham fell on. Три, считая Джэйсона Лири, человека, на которого упала Розалин Грэм.
Do you have the number for a Jason Bourne? У Вас зарегистрирован номер Джэйсона Борна?
Jason's beloved little penknife lay there all polished and shiny В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона.
Больше примеров...
Ясону (примеров 4)
It's the only way Jason has a chance. Только так мы можем дать Ясону шанс.
Go and get Jason and bring him here. Ступай к Ясону и приведи его ко мне.
We're no use to Jason if we're caught. Мы не сможем помочь Ясону, если нас схватят.
Like Jason in his good ship the Argo, fair Helen - Saint Lucia - will brave the seas, chart a new course and take our people to the heights of development and dignity that befit a country that has produced two Nobel Laureates. Подобно Ясону на его славном корабле «Арго», Елена Прекрасная - Сент-Люсия - бросит вызов стихии, наметит новый курс и обеспечит своему народу такой уровень развития и человеческого достоинства, который подобает стране, подарившей миру двух лауреатов Нобелевской премии.
Больше примеров...
Jason (примеров 67)
Throughout her career, she has advertised Armani Exchange, H&M, Jason Wu, Ralph Lauren, Tommy Hilfiger and Topshop. На протяжении своей карьеры она рекламировала такие бренды как Armani Exchange, H&M, Jason Wu, Polo Ralph Lauren, Tommy Hilfiger, Topshop.
In March 2006, agents from the US Marshal service, in conjunction with local police, attempted to apprehend a violent methamphetamine dealer, Jason Karlo Anderson, who had fled from charges in Minnesota. В марте 2006 года агенты Службы маршалов США при поддержке местной полиции предприняли попытку задержания Джейсона Карло Андерсона (англ. Jason Karlo Anderson), известного торговца метамфетаминами, сбежавшего от судебного преследования из штата Миннесота.
This section was contributed by Jason Gillman Jr. aka "Ircaddict". üÔÁ ÞÁÓÔ ÂÙÌÁ ÎÁÉÓÁÎÁ Jason Gillman Jr. aka "Ircaddict".
Professor Bardox is briefly mentioned in Jason X: To The Third Power in one of Dr. Castillo's logs, in which Dr. Castillo makes reference to the events that transpired on G7, also referring to Bardox as an "esteemed colleague". В Jason X: To The Third Power в своих записях доктор Кастильо упоминает «уважаемого коллегу», который напрямую связан с событиями на станции, подразумевая профессора Бардокса.
In All Music Guide to Hip-Hop Jason Birchmeier writes that "Many of the songs here are fairly mediocre relative to Esham's later work, but there are a few gems here that foreshadow his subsequent work." Рэцензент Allmusica Jason Birchmeier пишет, что «многие песни здесь довольно посредственные по отношению к последующим работам Ишема, но здесь есть несколько "драгоценных камней", которые предвещают содержание его следующих работ».
Больше примеров...