Jason... that kid who makes faces, Jason? |
Джейсон... тот парнишка, который корчит рожицы, этот Джейсон? |
I said, I'll ask Jason. |
Говорю: "Пущай Джейсон решает. Согласится, значит сделаем". |
Jason... that kid who makes faces, Jason? |
Джейсон... тот мальчик, что строит рожицы? |
Then either Clark gave up Jason before he was killed... or the Yakuza saw Jason talking to us at the garage. |
Тогда или Кларк сдал Джейсона пред тем, как его убили... или Якудза видели, как Джейсон разговаривал с нами в гараже. |
Jason. Jason, Nice to meet you. |
Джейсон, рада с тобой познакомиться. |
Jason was always trying to get people to do his work for him. |
Джейсон всегда хотел, чтобы за него работали другие. |
I think I found him, his name is Jason. |
Думаю, я нашла - его зовут Джейсон. |
Jason called things off on the last road trip. |
Джейсон хотел все прекратить после этой поездки. |
Lieutenant Jason Simms, 44, from Fairfax. |
Капитан-лейтенант Джейсон Симмс. 44 года. |
Now, if that's threatened by Jason trying to get her back... |
Теперь, когда ему грозило, что Джейсон пытается вернуть ее... |
Jason, Don't hang up the phone again. |
Джейсон, не бросайте больше трубку. |
Jason is his clone from the shallow end of the gene pool. |
Джейсон - свой клон от мелкого конца генофонда. |
Jason. love you, too, baby. |
Джейсон, тебя тоже, малыш. |
Jason's a little skittish, so thanks for the help. |
Джейсон немного пуглив, так что спасибо за помощь. |
Jason DiLaurentis has been saying some nasty things about me. |
Джейсон Дилаурентис говорит грязные вещи обо мне. |
Jason, I did not need to know that. |
Джейсон, мне это знать не обязательно. |
Jason Stackhouse, you are a good person. |
Джейсон Стекхаус, ты хороший человек. |
Jason bought a ticket to the show the other night. |
В тот вечер Джейсон купил билет на представление. |
Jason Greenfield was likely a member as well. |
Джейсон Гринфилд также был ее членом. |
I'm more interested in you, Jason. |
Лучше поговорим о тебе, Джейсон. |
Jason Lullo... he sustained fatal injuries long before we arrived on the scene. |
Джейсон Лулло... он получил смертельную травму задолго до нашего приезда. |
I'm sorry, Jason, but it's true. |
Сожалею, Джейсон, но это правда. |
Jason started at DARPA on March 18th, 2010. |
Джейсон пришёл в DARPA 18 мая 2010. |
You need to come with us, Jason. |
Ты поедешь с нами, Джейсон. |
Han: Jason and Marcus were very serious about adopting a child. |
Джейсон и Маркус очень серьёзно подходили к усыновлению. |