| Jason... that kid who makes faces, Jason? | Джейсон... тот парнишка, который корчит рожицы, этот Джейсон? |
| I said, I'll ask Jason. | Говорю: "Пущай Джейсон решает. Согласится, значит сделаем". |
| Jason... that kid who makes faces, Jason? | Джейсон... тот мальчик, что строит рожицы? |
| Then either Clark gave up Jason before he was killed... or the Yakuza saw Jason talking to us at the garage. | Тогда или Кларк сдал Джейсона пред тем, как его убили... или Якудза видели, как Джейсон разговаривал с нами в гараже. |
| Jason. Jason, Nice to meet you. | Джейсон, рада с тобой познакомиться. |
| Jason was always trying to get people to do his work for him. | Джейсон всегда хотел, чтобы за него работали другие. |
| I think I found him, his name is Jason. | Думаю, я нашла - его зовут Джейсон. |
| Jason called things off on the last road trip. | Джейсон хотел все прекратить после этой поездки. |
| Lieutenant Jason Simms, 44, from Fairfax. | Капитан-лейтенант Джейсон Симмс. 44 года. |
| Now, if that's threatened by Jason trying to get her back... | Теперь, когда ему грозило, что Джейсон пытается вернуть ее... |
| Jason, Don't hang up the phone again. | Джейсон, не бросайте больше трубку. |
| Jason is his clone from the shallow end of the gene pool. | Джейсон - свой клон от мелкого конца генофонда. |
| Jason. love you, too, baby. | Джейсон, тебя тоже, малыш. |
| Jason's a little skittish, so thanks for the help. | Джейсон немного пуглив, так что спасибо за помощь. |
| Jason DiLaurentis has been saying some nasty things about me. | Джейсон Дилаурентис говорит грязные вещи обо мне. |
| Jason, I did not need to know that. | Джейсон, мне это знать не обязательно. |
| Jason Stackhouse, you are a good person. | Джейсон Стекхаус, ты хороший человек. |
| Jason bought a ticket to the show the other night. | В тот вечер Джейсон купил билет на представление. |
| Jason Greenfield was likely a member as well. | Джейсон Гринфилд также был ее членом. |
| I'm more interested in you, Jason. | Лучше поговорим о тебе, Джейсон. |
| Jason Lullo... he sustained fatal injuries long before we arrived on the scene. | Джейсон Лулло... он получил смертельную травму задолго до нашего приезда. |
| I'm sorry, Jason, but it's true. | Сожалею, Джейсон, но это правда. |
| Jason started at DARPA on March 18th, 2010. | Джейсон пришёл в DARPA 18 мая 2010. |
| You need to come with us, Jason. | Ты поедешь с нами, Джейсон. |
| Han: Jason and Marcus were very serious about adopting a child. | Джейсон и Маркус очень серьёзно подходили к усыновлению. |