| I just want to make sure we're still cool, Jason. | Я всего лишь хочу убедиться, что у нас перемирие, Джейсон. |
| He can get the back of the barn ready before Jason finishes that fence. | Он может подготовить амбар, до того, как Джейсон поставит забор. |
| Jason was in the house that summer. | Джейсон был в доме тем летом. |
| My name is Jason Pomeranc, and I'm the chairman and founder of Thompson Hotels. | Меня зовут Джейсон Померанц, я председатель и основатель сети отелей "Томпсон". |
| Jason, if you can hear me, this won't work. | Джейсон, если ты слышишь меня, это не сработает. |
| I need to talk to you, Jason. | Мне нужно поговорить с тобой, Джейсон. |
| Dr. Farber, Jason Greenspan's gagging. | "Доктор Фарбер, Джейсон подавился". |
| Jason Franks, please report to first-floor reception. | Джейсон Фрэнс, пожалуйста свяжитесь с регистратурой первого этажа. |
| You should have told me about this, Jason. | Ты должен был сказать мне об этом, Джейсон. |
| You don't know any more about my future than I do, Jason. | Ты про мое будущее знаешь не больше моего, Джейсон. |
| So, Jason, your family seems nice. | Джейсон, у тебя очень милая семья. |
| Yes. And Jason Sands is my fiance. | Да, и Джейсон Сэндс мой жених. |
| Jason bought $10 million of diamonds For when we would run away. | Джейсон купил бриллиантов на $10 миллионов, на случай, когда мы решим сбежать. |
| Jason knew that it was the end of the road here. | Джейсон знал, что здесь для него всё кончено. |
| Jason didn't steal anything from me. | Джейсон ничего у меня не крал. |
| Jason still live in San Diego? | Джейсон до сих пор живёт в Сан Диего? |
| Jason told me you were having coffee. | Джейсон говорил, вы с ним пили кофе. |
| Jason told me about this on our second date. | Джейсон рассказал мне об этом на втором свидании. |
| I'm glad I found you, Jason. | Я рада, что нашла тебя, Джейсон. |
| Jason, Christina told me that you told her Tanya sent you. | Джейсон, Кристина рассказала что ты ей сказал, будто тебя прислала Таня. |
| Jason blacked out the windows on his shed. | Джейсон закрасил все окна в этом сарае. |
| Look, he got a tip, and Jason wants to prove Garrett guilty. | Слушай, ему прислали записку, и Джейсон хотел доказать виновность Гарретта. |
| Jason Shaw is also the CEO of Verax. | Джейсон Шоу - Исполнительный директор "Веракса". |
| Jason's incapable of such subterfuge. | Джейсон не способен на такие поступки. |
| Jason, last summer was incredible. | Джейсон, прошлое лето было невероятным. |