| means that Jason and Garrett were in on his dirty little game? | значит что джейсон и гаррет были в в его грязной игре? |
| Why do you care that Jason's moved back? | Почему ты так обеспокоен тем, что Джейсон вернулся? |
| How are you feeling, Jason? | Как ты себя чувствуешь, Джейсон? |
| Jason Castor... your patient, the quadriplegic? | Джейсон Кастор... твой пациент, квадриплегия. |
| So you got to go ahead and tell me where he is, Jason. | По этому давай, скажи мне где он, Джейсон. |
| Why would Jason move back into that house? | Почему Джейсон вернулся в этот дом? |
| Mom, why is dad so upset that Jason's back? | Мам, почему папа так расстроен из-за того, что Джейсон вернулся? |
| Jason Kellerman, this is so weird! | Джейсон Келлерман, это так странно! |
| Jason has to be at his school Friday to register for summer school, he had no choice. | Джейсон должен быть в своей школе в пятницу, записываться в летнюю школу, у него нет выбора. |
| Jason, tell me, dearest, are you planning on bathing this week? | Джейсон, скажите мне, дорогуша, ты планируешь искупаться на этой неделе? |
| The odd things is, when Jason Palmer was in college, he was a beach lifeguard at Martha's Vineyard. | Странно то, что когда Джейсон Палмер учился в колледже, он был береговым спасателем на Виноградных Плантациях Марты. |
| I didn't even know Jason was on his way home until I saw the message on my phone. | Я даже не знала, что Джейсон собирался домой, Пока не увидела сообщение на телефоне. |
| Jason was on my team, and I made it my business to know all the vassals in my fiefdom. | Джейсон был в моей команде и моим делом было знать всех своих вассалов. |
| Look, my point is, for the first time in Jason's life, he was losing. | Хочу сказать, что первый раз в жизни, Джейсон проигрывал. |
| This could be why Jason snapped! | Возможно, поэтому Джейсон вышел из себя! |
| Okay, so we know Jason was at the garden watching the game till it finished at 10:00. | Хорошо, таким образом, мы знаем, что Джейсон смотрел игру на стадионе до 22:00. |
| Jason, it's totally dark in there. I don't even have a flashlight. | Джейсон, так очень темно, а у меня нет фонаря. |
| So when Jason grabbed your phone, | Поэтому когда Джейсон украл ваш телефон, |
| Lieutenant Jason Simms, served in the first Gulf War, | Капитан-лейтенант Джейсон Симмс служил во время первой Войны в заливе. |
| Funnily enough, I had this idea that Jason might be more like me. | В конце концов, я решила, что Джейсон скорее может быть похож на меня. |
| Jason, can I get you anything else? | Джейсон, тебе еще чего-нибудь принести? |
| Jason told dixon he's going to leave On the red-eye tonight back to kansas city. | Джейсон сказал Диксону, что он улетает сегодня ночным рейсом в Канзас. |
| Okay, who are they, Jason, these freelancers? | Хорошо, кто они, Джейсон, эти фрилансеры? |
| Jason, you'll be pleased to know that I had the bar stocked with the oldest Japanese whiskey known to mankind. | Джейсон, ты будешь рад узнать, что бар забит самым старейшим японским виски, которое только известно человечеству. |
| Well, apart from when you bet your laptop that Jason Statham would win that Oscar. | Ну, кроме того раза, когда ты заложил свой ноутбук, клянясь, что Джейсон Стетем выиграет Оскар. |