Английский - русский
Перевод слова Investigative
Вариант перевода Расследования

Примеры в контексте "Investigative - Расследования"

Примеры: Investigative - Расследования
As a result of the effective action taken by the investigative bodies, the criminals were arrested. В результате эффективных мер, принятых органами расследования, преступники были арестованы.
Therefore, law enforcement must use intelligence and investigative strategies effectively to secure adequate evidence to arrest and prosecute the principal offenders and not merely arrest low-level associates. Вследствие этого правоохранительные органы должны эффективно использовать стратегии проведения сбора оперативной информации и расследования, с тем чтобы обеспечить достаточную массу доказательств для ареста и уголовного преследования основных преступников, а не просто ареста второстепенных пособников.
Authorities need to pass amendments to the State Information and Protection Agency law, providing that Agency with full State-level investigative and enforcement authority. Власти должны принять поправки к закону о Государственном агентстве по вопросам информации и защиты, с тем чтобы предоставить этому агентству полные полномочия проводить от имени государства расследования и осуществлять преследования.
The Advisory Committee is very concerned about the impact this situation has on the effectiveness of the prosecutorial and investigative activities of the Tribunal. Консультативный комитет весьма озабочен воздействием этой ситуации на эффективность деятельности Трибунала в области обвинения и расследования.
The specialization simply means that OIOS will match the cases with the appropriate investigative skill set for that type of case. Специализация просто означает, что УСВН будет сочетать дела с соответствующим набором навыков для расследования такого рода дел.
The IMO draft Code lays down the principles for an investigative strategy. В проекте кодекса ИМО излагаются принципы методики расследования.
More cooperation and communication among the different Lebanese agencies is necessary, as are more specialized and investigative capability and forensic expertise. Необходимо более активное сотрудничество и контакты между различными специализированными учреждениями Ливана, а также более специализированный потенциал расследования и знаний в области судебной медицины.
These organizations make regular monitoring, investigative and reporting visits to all IDP camps. Эти организации осуществляют регулярный мониторинг, посещают все лагеря ВПЛ с целью расследования и представления докладов.
The new suite of legislation has created investigative tools in the form of orders and warrants. 3.20 Новый пакет законов обеспечил средства для проведения расследования в форме предписаний и приказов.
It had investigative powers mandated by the Economic and Social Council and power to take action on those communications. Она уполномочена проводить расследования в соответствии с мандатом, предоставленным Экономическим и Социальным Советом, и принимать меры в связи с этими сообщениями.
In accordance with her plans, the Prosecutor increased her investigative and prosecutorial activity to permit the completion of her investigations in 2004. С учетом своих планов Обвинитель активизировала деятельность в области расследований и судебного преследования, с тем чтобы завершить расследования в 2004 году.
Because of the nature of transnational fraud, early identification of the States concerned and early investigative coordination and cooperation are particularly important. С учетом характера транснационального мошенничества особо важное значение имеет заблаговременная идентификация соответствующих государств и заблаговременное обеспечение координации и сотрудничества в ходе расследования.
Support by this office allows the Monitoring Group to follow up quickly on investigative leads. Помощь со стороны представительства позволяет Группе контроля быстро принимать меры для расследования следственных версий.
Over the past few months, as investigative tracks have advanced, the scope of the investigation has narrowed. В последние несколько месяцев, по мере продвижения по различным направлениям, рамки расследования сузились.
A total of 203 remain under investigative status. В общей сложности 203 обвинения находятся на этапе расследования.
The parties agreed that joint efforts of legal experts and historians were crucial to the investigative process. Участники согласились, что особо важное значение для расследования имеют совместные усилия юридических экспертов и историков.
The developments since the last report demonstrate that the use of forensic experts remains high on the agenda of investigative procedures. ЗЗ. Изменения, которые произошли после представления последнего доклада, свидетельствуют о том, что использование услуг судебно-медицинских экспертов занимает важное место в процедурах расследования.
Two P-2 Albanian Translators are proposed to cover initial translation requirements due to commencement of investigative activities regarding Kosovo. Предлагается учредить две должности албанских письменных переводчиков уровня С-2, с тем чтобы удовлетворить первоначальные потребности в письменном переводе, связанные с началом расследования событий в Косово.
Investigations must incorporate the best investigative methods. Расследования должны инкорпорировать наилучшие методы расследования.
The State party should adjust the membership of the investigative services with a view to ensuring that they are genuinely efficient and independent. Государству-участнику следует изменить состав служб расследования с целью обеспечения того, чтобы они были подлинно эффективными и независимыми.
However, one departmental representative noted that the investigative process was too lengthy, although recognizing the many demands on a small staff. Вместе с тем представитель одного из департаментов отметил, что процесс расследования является слишком продолжительным, хотя и признал, что на небольшое число сотрудников возлагается много обязанностей.
Such an investigative process therefore underlines the importance of strengthening international cooperation. Поэтому такой процесс расследования подчеркивает значение укрепления международного сотрудничества.
Operation Green Quest collects, develops, manages, and disseminates leads to appropriate field offices for appropriate investigative action. В рамках операции «Зеленый поиск» осуществляется сбор, анализ, обработка и рассылка данных в соответствующие подразделения на местах для надлежащего расследования.
These are all issues for law enforcement, both preventive and investigative. Ответы на все эти вопросы должны дать правоохранительные органы - как с точки зрения предотвращения, так и расследования.
The Commission also continued to actively pursue investigative steps during the reporting period. В течение отчетного периода Комиссия продолжала также активно осваивать различные направления расследования.