| We'll be leaving today... for the summer house. | Мы сегодня уезжаем... В летний домик. |
| I put an offer on a little house and it just got accepted. | Я предложила цену за один маленький домик, и они только что согласились. |
| Say, we got to get you and Carla up to the lake house. | Нам с Карлой обязательно нужно свозить тебя в домик у озера. |
| She has that stunning beach house. | У неё есть великолепный пляжный домик. |
| A small house, tiny yard, white picket fence. | Небольшой домик, маленький дворик за белым штакетным забором. |
| My friend has a house on the lake, with the sauna and everything. | У моего друга есть домик на озере, банька там, все дела. |
| Maybe even a little guest house. | Может быть даже небольшой гостевой домик. |
| It's a house of cards, and my system is flawless. | Это карточный домик, а моя система безупречна. |
| Couple kids, nice house in Agrestic. | Двое детей, хороший домик в Агрестике. |
| The Witness wants to take them out, bring down this whole house of cards. | Очевидец хотел избавиться от них, разрушить этот карточный домик. |
| A series of moments stacked up like a house of cards. | Ряд моментов, сложенных как карточный домик. |
| Try his dad's Hamptons estate, or the beach house in Montecito. | Проверьте особняк в Хэмптоне или пляжный домик в Монтесито. |
| A self-defence that is based on the blatant distortion of facts is fragile like a house of cards. | Защита, основанная на грубом искажении фактов, так же непрочна, как карточный домик. |
| We have an old house in Skåne. | Мы купили старый домик в Сконе. |
| Tom, Rebecca is a house of cards right now. | Том, Ребекка сейчас как карточный домик. |
| The body left in the pool house wasn't Judge Koehler's son. | Тело, которое лежало в том домик у бассейна, это не сын судьи Колера. |
| Nice little house, my daughter playing in the garden. | Милый домик, моя дочка играет в саду. |
| I took himover to the beach house. | Я отвела его в пляжный домик. |
| My head is her summer house. | Моя голова - это ее летний домик. |
| Something like this could bring the whole house of cards down. No. | Подобное может обрушить весь карточный домик. |
| We own a simple little house there too. | У нас есть там маленький домик. |
| I have a small house in the country that my aunt recently left me. | Тётя оставила мне небольшой домик в деревне. |
| One Rolex would get me a very nice house outside of Garland. | За один "Ролекс" я мог бы купить домик недалеко от Гарленда. |
| The beach house, on the other hand... | А вот пляжный домик, с другой стороны... |
| So that's how you afford a beach house. | Вот откуда у них деньги на пляжный домик. |