Английский - русский
Перевод слова House
Вариант перевода Домик

Примеры в контексте "House - Домик"

Примеры: House - Домик
You want that nice house on the beach. Ты хочешь тот красивый домик на берегу.
Beautiful wife, good job, serving my country, a little house, maybe even a kid someday. Красавица-жена, хорошая работа, служба Родине, уютный домик, и в возможном будущем - ребенок.
Gingerbread house, talking reindeer, peppermint bark... Пряничный домик, говорящего северного оленя, мятные пастилки...
Jenna, your relationship is a house of cards. Дженна, ваши отношения как карточный домик.
He went in there, in that guest house. Он вошёл туда, в тот домик для гостей.
Her family has a house up there. У ее семьи есть там домик.
This whole system becomes a house of cards. Вся эта система - карточный домик.
I just spent the night trying to keep Lynly's tears from flooding my guest house. Я-я просто провел всю ночь, пытаясь не дать слезам Линли затопить мой гостевой домик.
Then I opened my eyes and remembered that I'm back in Lavon's carriage house. Потом я открыла глаза и вспомнила, что вернулась в гостевой домик Левона.
I want a doll house and a swimming pool. Я хочу кукольный домик и бассейн.
Not a very splendid house either. Домик - так себе, ничего особенного.
We could rent the summer house we had before. Можно арендовать, как раньше, летний домик.
Come by the beach house later. Приходи в домик на пляже позже.
But you don't understand that this entire operation is a house of cards. Но ты не понимаешь, что вся эта операция как карточный домик.
We'll rent a beautiful country house А давай-ка мы снимем какой-нибудь красивый домик в деревне.
A fine, little house in the middle of nowhere. Симпатичный, маленький домик в глуши.
You and your little gingerbread house. Ты и твой маленький пряничный домик.
that little lava house you always dreamed of, a threepenny bouquet. тот маленький домик из лавы, о котором ты всегда мечтала, трёхгрошовый букет.
N.A.S.A. Got us a beach house as a reward for me going up into space. НАСА предоставило нам пляжный домик в качестве награды за полет в космос.
My parents had a summer house by Lake Michigan. У моих родителей был домик на озере Мичиган.
We need to break back into that lake house again. Нам нужно снова вернуться обратно в тот домик у озера. Да.
You're not going to the lake house with... without me. Ты не пойдешь в домик у озера бе... без меня.
I bought that house over off peachtree when I was pregnant with you. Я купила тот домик, когда была беременна тобой.
You will get caught soon as the house is very small. Домик твой тесноват, так что я тебя всё равно поймаю.
At least you paid for the beach house. По крайней мере, ты оплатил тот пляжный домик.