Not so good... when my wife finds out. |
Не так уж здорово... если узнает моя жена. |
And he was feeling so good, he even wanted to go out for a drink. |
Джерри чувствовал себя так здорово, что даже выбрался пропустить стаканчик. |
They're covering their tracks real good. |
У них здорово выходит заметать следы. |
It's a good thing that you're willing to change for Leah. |
Это здорово, что ты готов измениться для Леи. |
I'm sure it would have been good. |
Я уверена, это было бы здорово. |
Let him enjoy this one a while longer; it's so good. |
Позволь ему насладиться этим подольше, это так здорово. |
I hope you two like working together, because this is good. |
Надеюсь, вы сработаетесь, потому что это - здорово. |
I see you're banged up pretty good. |
Я вижу, тебя здорово отделали. |
I'm sure he's good at it, but I'm worried. |
Я уверена он здорово играет, но меня волнует... |
It was made of glass, and this building really helped me to do my job good. |
Оно было сделано из стекла, и это здание здорово помогало мне выполнять работу. |
It was a little weird, but it was good. |
Немного странно, но вообще-то здорово. |
Maybe it's a good thing he didn't show up for the reunion. |
А может и здорово, что он не приехал на встречу выпускников. |
The'll already have eaten, so that's good. |
Они уже перекусили, так что все просто здорово. |
We had such good times together. |
Мы так здорово вместе проводили время. |
Though I don't suppose it'll do me much good. |
Даже не думал, что это будет так здорово. |
Probably never will again, but it felt good while it lasted. |
И, наверное, никогда не буду, но это всё равно было здорово. |
It's good, but you got to expect some hiccups. |
Это здорово, но я не жду чудес. |
I just felt 15 again For a second, and it felt kind of good. |
Просто, я снова почувствовала себя пятнадцатилетней на секунду, и это было здорово. |
I'm really good at fixing stuff like that. |
Я очень здорово чиню всякие вещи. |
I'll bet you'd be real good at it. |
Готова поспорить, у вас бы здорово получилось. |
So... it sounds like you had a really good time. |
Итак, кажется, ты здорово провел время. |
It would be good having you here. |
Будет здорово, если ты будешь здесь. |
It's pretty good when you work for the city. |
Это здорово, когда ты работаешь на город. |
You know, that's good, but it's not classy. |
Знаешь... Здорово, но не классно. |
You're good with the knife. |
А ты здорово с ножом обращаешься. |