| It smells so good. | Это так здорово пахнет. |
| That was so good. | Это было так здорово. |
| But in a good way. | Как же здорово поваляться в постели. |
| Gleb, a robber, good! | Глеб, разбойник, здорово! |
| You hooked him real good. | Ты его здорово подцепил. |
| It must feel good thinking that. | Должно быть здорово так думать. |
| You look healthy... good. | Ты выглядишь... здорово. |
| That ship - she ran us aground pretty good. | ДЕНЬ 23. 7 АПРЕЛЯ. 3:37 Этот корабль... он здорово посадил нас на мель. |
| I just wanted to remind you how good we could be together. | Напомнить тебе, как здОрово нам вместе. |
| It will be insanely good if we can get the guy to answer the questions. | Будет здорово, если мы разговорим этого парня. |
| It's good that Hannah's totally jazzed about her work, though. | Здорово, что Ханна так увлечена своей работой. |
| Good restaurants, good shopping, not tourist stuff. | В Торонто вообще здорово, но если не знаешь, куда сходить, там может быть ужасно скучно. |
| It's nice to make an old man feel good about himself. | Так здорово, что мы делаем старикана счастливым. |
| Other creatures, like the crows, aren't very good at doing anything in particular, but they're extremely good at learning about laws of different environments. | Другие, как вороны, ни в чем особенно не выделяются, но они крайне здорово обучаются законам других различных обстановок. |
| Other creatures, like the crows, aren't very good at doing anything in particular, but they're extremely good at learning about laws of different environments. | Другие, как вороны, ни в чем особенно не выделяются, но они крайне здорово обучаются законам других различных обстановок. |
| Your r's are really good. | У тебя здорово получаются "Р". |
| There are so many drooled it sounds too good. | Ты так расслюнявился, что все должно быть здорово. |
| That troup is exceptionally good, superb acting. | Этот состав в театре исключительно сильный, здорово, собаки, играют. |
| (STUTTERING) That feels good. | [Мотор пьыхтит] [Голос вибрирует] Просто здорово. |
| Gittens is pretty good in the gambling problem. | Гиттенс здорово ныряет, но подсел на азартные игры. |
| That's as good an excuse for a gratuitous drag race as we've ever had. | Вот было бы здорово устроить небольшую спонтанную автогонку. |
| And so it began to take off, so We knew we had something good. | Это был реальный взлет И это было здорово. |
| A guy made me a jersey. I see. It's all good. | Парень в той стороне улицы нашёл мне футболку, всё здорово. |
| As the song went on and able to get that they are vows energy out of your body, it was really good. | То, как вы пели песню и отлавали свою энергию из своих тел, это было очень здорово. |
| Once there was a girl who worked at the Cheesecake Factory, and she wasn't very good at her job. | Жила-была девочка, которая работала в пекарне сырников, и у нее не очень-то здорово получалось. |