Feel good paying off the mortgage? |
Здорово, когда кредит выплачен? |
That's a good union. |
Профсоюзы - это здорово. |
You're good at decorating. |
У тебя здорово получаются украшения. |
feels good, doesn't it? |
Здорово ведь, правда? |
Lauren, that's so good! |
Лорен, это так здорово! |
You had a good run. |
А так всё здорово начиналось. |
It helps to have good friends. |
Здорово иметь добрых друзей. |
Your skull's taken a good knock. |
Тебе здорово досталось по башке. |
It's nice to get a good laugh in this heat. |
Здорово посмеяться в такую жару. |
No, you're good. |
Нет, у тебя здорово получилось. |
You know, sounds pretty good, right? |
Это же здорово, правда? |
I'm good here. |
Мне тут здорово было. |
Then it really gets good. |
Вот это действительно будет здорово. |
Yes, it was very good. |
Да, было здорово. |
Will, this is really good. |
Чёрт побери, здорово. |
You're good at this. |
У тебя здорово получается. |
You're good at that. |
У тебя здорово получается. |
That's good, right? |
Это ведь здорово, да? |
They're really good at this. |
У них здорово получается. |
You're hidin' so good, too! |
Ты так здорово прячешься! |
Standing O. That was so good! |
Овации! Как же здорово! |
You sing real good, Stevie. |
Ты здорово поёшь, Стиви. |
You got yourself good and lost out here, Hugo. |
Ты здорово заблудился, Хьюго. |
That sounds good, too. |
Это тоже звучит здорово. |
He's been on such a good losing streak. |
Он так здорово проигрывал! |