Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Здорово

Примеры в контексте "Good - Здорово"

Примеры: Good - Здорово
And even if he does, then maybe it's a good thing. А если и есть, то это же здорово!
Yes, I have spotted that, that's the point, very good, yes. Да, я уже заметил, в этом и идея, здорово, здорово, да.
That would be... that would be good, it would make sense. Это было бы... здорово, два разумных человека.
'Cause I had a really good time seeing you the other night. В Прошлый Раз Было Здорово, Правда?
It actually felt good, the idea of working on something with you,... something with a purpose. На самом деле было здорово работать над чем-то вместе с тобой... над чем-то, у чего есть цель.
No, listen. Barbara, if you could choose one of them, please, that you like the most and then take them on a nice date somewhere, that would be good. Нет, послушайте, Барбара, если бы вы могли выбрать одного из них, который вам больше нравится, и взять его на свидание куда-нибудь, было бы здорово.
I meant... you also look good... without any light... Я имею ввиду... ты выглядишь здорово... тут солнце не причем
It is a very good idea... continue to live, you believe it? И очень здорово... что я живу, вы согласны?
And to answer your next question, that is real good news for us because it means that we can pull the feed from last night and presto. И, отвечая на твой следующий вопрос, это очень здорово для нас, потому что мы можем увидеть записи вчерашнего вечера... и - пожалуйста!
was pretty good, but you're going to have to do a little more than that. Это было здорово, но тебе придётся сделать нечто большее.
But it's feeling better thanks to the help of acupuncture, which was pretty good, but... это, конечно, отстой... но мне лучше, благодаря акупунктуре... было здорово, короче.
You know, Marjorie, since you're now heading the Meyer Fund, it would be a good idea for you not to call me "Mom" here in the office. Знаешь, Марджори, раз уж ты теперь возглавляешь "Фонд Майер", было бы здорово, если бы ты прекратила называть меня мамой на работе.
The raw material we are working with is time - good choice that you brought some! Наше сырье - время, и очень здорово, что оно у вас есть.
I reiterate, I am very cool customer, and it is best that this very fast, very good option for other customers web (CGI-Ajax and Java). Я повторяю, я очень здорово клиентов, и это лучшее, что это очень быстро, очень хороший вариант для других клиентов в Интернете (CGI-Ajax и Java).
The good news is, our audience was so small that if my Mom AND my Dad watch it we'll pretty much be there. Хорошая новость в том, что нас смотрело так мало людей, что если второй эпизод посмотрят мои мама и папа - это нам здорово поможет!
Not a good position you find yourself in, is it? Не так уж здорово ты себя поставил, правда?
It can be hard to master, and what Rainbow Six game isn't?, but once you get into a few multi-player bouts you'll get a good and solid multi-player experience, it's just not quite great. Её может быть очень трудно освоить, но как только вы попадете в несколько многопользовательских боев, вы получите хороший и солидный многопользовательский опыт, это просто не совсем здорово».
That's good, isn't it? Но это жё здорово, разве нет?
Rama's great, Rama's good, Rama does what Rama should Рама здорово, хорошо Рама, Рама Рама делает то, что должно
Great, Will, you step through to your time, we'll step through to ours, all... all good. Здорово, Уилл, ты шагнешь в свое время, мы шагнем в наше, все... все хорошо.
This is so good though, Ted! Просто здорово, Тед, правда?
If I can help your daughter, that's surely a good thing, is it not, Mr Hoblin? Если я смогу помочь вашей дочери, это же здорово, не правда ли, мистер Хоблин?
That's not as good as having you where people can see you so they know it's true that even you can be broken, you cannot resist. Это не так здорово, как если бы люди видели вас лично и знали, что это правда что даже вас можно сломать, что даже вы не можете сопротивляться.
But we're great, you and me. We're... we're so good... Но нам так хорошо... вместе, нам так здорово...
Iwon. And it feels really good. I also feel a little weird because I have a sinking suspicion that there are a lot of people going home tonight. я победила это здорово чувствую себя немного странно потому что подозреваю, что многие могут сегодня поехать домой