No, keep going, it's good, she would love this impression. |
Нет, продолжай, здорово, ей бы точно понравилось. |
Well, Han, you did a good job of making this place exclusive. |
Хан, а у тебя здорово получается устроить тут престижное место. |
Well, that would have been good. |
Ну, это было бы здорово. |
She wasn't invited, but she's good in art. |
Её не пригласили но... она здорово рисует. |
I had a good time, too, Clara. |
Я тоже здорово провёл время, Клара. |
We're pretty good with it abroad. |
С ее экспортом у нас все здорово. |
That's a good feel to it, man. |
Это здорово почувствовать это, мужик. |
It would be good if you picked up! |
Было бы здорово, если бы ты отвечал на звонки! |
No, you're so good. |
Нет, у тебя здорово получается. |
I bet you clean up real good. |
Готов поспорить, вы здорово умеете прибираться. |
And everything seemed really pretty good. |
И казалось, всё было очень, очень здорово. |
You don't know how good that sounds. |
Ты не представляешь, как это здорово звучит. |
Come on, that's got to feel good. |
Да ладно тебе, это должно быть здорово. |
I'm just saying, look how good it is to be five. |
Я просто говорю - посмотри, как здорово, когда тебе 5. |
He's almost as good as Mickey Mallet! |
Он пишет так же здорово, как Микки Маллет! |
You're talking a good game, but I don't see my ring. |
Вы здорово играете, но я не вижу своего кольца. |
It's so good of you to hire a felon. |
Это так здорово, что ты нанял преступника. |
You guys really gave me a good scare. |
А вы меня здорово напугали, ребята. |
This is really good, Dad. |
Это на самом деле здорово, папа. |
Because you trust people, which is normally a good thing. |
Потому что, ты доверяешь людям, и, обычно, это здорово. |
Well, that wasn't as good as I thought it would be. |
Ну, это было не так здорово, как я надеялась. |
Almost as good as proving me wrong about the supersonic punch? |
Так же здорово как доказывать, что я неправ по поводу сверхзвукового удара? |
If you can, that would be good. |
Если можешь, было бы здорово. |
I hate to burst your bubble, Worf, but it wasn't that good. |
Не хочу тебя расстраивать, Ворф, но все было не так здорово. |
But it has been so good seeing you. |
Но было так здорово увидеть тебя. |