Forever. Good, isn't it? |
И это уже навсегда, разве не здорово? |
Good, the three have a lot of brothers. |
Как здорово, у вас двоих куча братьев и сестер |
That was nice! - Good job! |
Хорошо. Здорово у тебя получилось. |
Good Lad, see, it's nice isn't it. |
Молодец. Видишь, как здесь здорово, да? |
Good, great, couldn't be better. |
Хорошо, здорово, лучше и быть не может. |
There... good... there... |
На этом месте... здорово... на этом месте. |
Yes, good idea. |
Здорово. Может, продолжим шоу? |
Really, really good. |
В самом деле, очень здорово. |
This is really good. |
Ух ты, это очень здорово. |
You looked good, though. |
Несмотря на это, ты здорово выглядела. |
So it's good. |
Ну, в общем, всё здорово. |
I was good at carrying her |
Это было здорово - носить её на руках... |
That's good. That's-that's good. |
Это здорово, правда здорово. |
Okay, good. That's good. |
Здорово, это здорово. |
No, it was good, it was good. |
Нет, всё было здорово. |
SIMON: This is good, this is good. |
Это здорово, здорово. |
You're good with her. |
У тебя здорово получается управляться с ней. |
And in good company. |
Как здорово, что вы вместе. |
Told you he was good. |
Я же говорила, что у него здорово получается. |
We were that good? |
У нас что, здорово получилось? |
Yes, a good idea... |
Было бы здорово, если бы наш план сработал. |
That's good. That's good. |
Это хорошо. это здорово. |
Looking good, looking good. |
Здорово выглядишь, здорово выглядишь. |
Good enough, good start. |
Здорово, хорошее начало. |
Have a good time, good time |
Я здорово провожу время, |