| And nobody knew who was gonna be next. | И ниодна не хотела оказаться следующей в их списке. |
| I was gonna wait till it was waxed, but... | Я хотела подождать, пока он будет натерт воском, но... |
| Actually, that was gonna be my question to you. | Вобще-то, именно об этом я хотела спросить вас. |
| I was gonna get some tequila and limes. | Я хотела выйти за текилой и лаймом. |
| I'm sure, but I'm actually gonna ask my friend Quinn. | Конечно, но я, вообще-то, хотела пригласить свою подругу Квинн. |
| You were gonna do the town, remember? | ейл, ты ведь хотела остатьс€ в городе, помнишь? |
| I was gonna ask you if you wanted a ride home. | Я просто хотела спросить, может подвезти тебя до дома. |
| Well, I was gonna say be a mentor. | Я хотела сказать, быть наставником. |
| I was gonna try this new club in Montgomery tonight. | Я хотела оценить новый клуб в Монтгомери сегодня вечером. |
| I was gonna leave, but I can't find my keys. | Я хотела уйти, но не могла найти мои ключи. |
| I was gonna give 'em a show. | Я хотела показать им отличное шоу. |
| I was gonna say, it's not like he was your friend. | Я хотела сказать, непохоже, чтобы он был твоим другом. |
| There was another woman here who was gonna help me find a letter that I accidentally mailed to a girl. | Здесь была женщина, она хотела мне помочь найти письмо, которое я по ошибке отправил девушке. |
| I thought you were gonna do something relaxing today. | Ты, вроде, хотела сегодня расслабиться. |
| And I was gonna get my hair done, and I was gonna... | Я хотела сделать прическу, и я хотела... неважно. |
| And I was gonna ask you to come with me. | И я хотела тебе предложить, чтобы ты поехала со мной. |
| Robin wants to keep this a secret, so... it's gonna stay a secret. | Робин хотела сохранить этот секрет, поэтому... это останется секретом. |
| I just wanted to let you know the gang is gonna get together. | Хотела, чтобы ты знала - банда снова собирается. |
| I was gonna ask you to point her out. | Я хотела просто поговорить с ней, чтобы узнать, в чем дело... |
| I just wanted to tell you you're not gonna get your $100,000 back. | Я лишь хотела сказать тебе, что ты не получишь обратно свои 100 тысяч. |
| I didn't, I was gonna drop it off after the wedding. | Я не знала, хотела отдать после свадьбы. |
| Oh. No, I was gonna buy that. | Нет, я хотела её купить. |
| This is gonna become public knowledge soon, but I wanted you to hear it from me first. | Скоро это станет общедоступным сведением, но я хотела, чтобы вы услышали это от меня. |
| She was gonna have a big life. | Хотела достичь чего-то большего в жизни. |
| I was gonna leave Hannah with you so I could go to church, but I'm not gonna with you like this. | Я хотела оставить Ханну с тобой, пока хожу в церковь, но если ты будешь таким... |