Примеры в контексте "Foundations - Фондов"

Примеры: Foundations - Фондов
Existing data bases can be referred to in the creation of a list of foundations and their characteristics. Для составления перечня фондов и их описания можно обратиться к существующим базам данных.
Its funds come primarily from membership dues, special events, corporations, foundations and government grants for specific programs. Главными источниками его поступлений являются членские взносы, доходы от проведения специальных мероприятий, а также субсидии от корпораций, фондов и правительства, которые предназначены на цели осуществления конкретных программ.
Furthermore, Law 2331/1995 defines the surveillance procedures, of the money transmitters institutions and foundations. Кроме того, Закон 2331/1995 определяет процедуры надзора за деятельностью учреждений и фондов, осуществляющих перевод денежных средств.
The World Congress is a global network of donors, foundations, and socially responsive corporations established to advance effective and accountable giving. Всемирный конгресс представляет собой глобальное объединение доноров, фондов и социально ответственных корпораций, которое было создано в целях обеспечения действенного безвозмездного предоставления средств на основе отчетности.
Internationally, San Marino participates directly and through private foundations in UNICEF-sponsored programmes in various developing countries. На международном уровне Сан-Марино напрямую или по линии частных фондов участвует в финансируемых ЮНИСЕФ программах в различных развивающихся странах.
The Committee also notes the diversification of funding sources for education, including from the European Union and local foundations. Комитет также отмечает диверсификацию источников финансирования образования, включая финансирование по линии Европейского союза и местных фондов.
This unit will be responsible for mobilizing large-scale contributions and grants from foundations, the private sector and other entities. Это подразделение будет отвечать за мобилизацию крупных взносов и пожертвований от фондов, частного сектора и других организаций.
It relies upon voluntary contributions from private corporations, foundations and individuals to continue its work. Он продолжает свою деятельность на добровольные взносы, поступающие от частных корпораций, фондов и частных лиц.
It monitors and supervises associations, federations and foundations and also handles relations with religious institutions in Monaco. Он обеспечивает контроль и опеку деятельности ассоциаций, федераций и фондов, а также отношений с церквами Княжества Монако.
Furthermore, with respect to the private sector, a concerted effort is being made to engage foundations. Кроме того, с ориентацией на частный сектор принимаются согласованные меры по вовлечению в число доноров частных фондов.
The cost-sharing approach used by the regional programme generated interest among donors, including private foundations and businesses. Метод совместного финансирования, используемый региональной программой, вызвал интерес у доноров, в том числе у частных фондов и компаний.
Funds are raised by issuing bonds on the basis of pledges by donors or private foundations. Средства аккумулируются путем выпуска облигаций, в основу которых заложены заявленные обязательства доноров или частных фондов.
Health, relief and environment are primary focus areas of private foundations Здравоохранение, чрезвычайная помощь и природоохранные меры - основные направления помощи, поступающей от частных фондов
Session five focused on the role of the private sector, public - private partnerships and foundations in fostering entrepreneurial education. Пятое заседание было посвящено обсуждению роли частного сектора, государственно-частного партнерства и фондов в развитии системы образования для предпринимателей.
There were reductions by individual contributors, private foundations, international institutions and Governments, although not necessarily by all categories at once. Сократились поступления от индивидуальных вкладчиков, частных фондов, международных учреждений и правительств, хотя и не одновременно со стороны всех категорий.
UNODC cooperation with the private corporate sector, as well as a number of private foundations, is of growing importance. Все большее значение приобретает сотрудничество ЮНОДК с частным корпоративным сектором, а также рядом частных фондов.
Academic institutions and foundations, as well as the media, account for 8 per cent of all lead partners. На долю высших учебных заведений, фондов и средств массовой информации приходится 8 процентов всех головных партнеров.
There has also been a proliferation of increasingly influential foundations. Растет также число все более влиятельных фондов.
In the past several decades, the number of foundations has tripled. За последние несколько десятилетий число фондов увеличилось втрое.
The mobilization of resources from the private sector, foundations and local governments should be further pursued. Необходимо продолжать заниматься мобилизацией ресурсов частного сектора, фондов и местных органов власти.
A number of Ministries and foundations also participate in the funding of these operations. Ряд министерств и фондов также участвуют в финансировании этих мероприятий.
New obligatory clauses regarding observation of tax laws, for foundations registered in Ecuador, were included. Были включены новые обязательные положения, касающиеся соблюдения налогового законодательства, для фондов, зарегистрированных в Эквадоре.
The number of philanthropic foundations and wealthy philanthropists are rising, mostly in the developed and fast-developing parts of the world. Число филантропических фондов и состоятельных филантропов растет, в основном в развитых и быстро развивающихся частях света.
The Institute also received project-specific contributions from Governments, international agencies and foundations. Институт получил также взносы на конкретные проекты от правительств, международных учреждений и фондов.
It was established in 1971 as a strategic partnership of countries, international and regional organizations and private foundations. Этот проект был инициирован в 1971 году и отражал стратегическое партнерство стран, международных и региональных организаций и частных фондов.