Примеры в контексте "Fort - Форт"

Все варианты переводов "Fort":
Примеры: Fort - Форт
Having long been neglected, Fort Téremba was finally restored by the action of the local Association Marguerite in 1984 who have set up the "Heritage Interpretation Center, and military prison in New Caledonia" spread over 11 ha site. Форт Теремба, долгое время остававшийся без внимания, был окончательно восстановлен в результате действий местной ассоциации Маргерит в 1984 году, которая создала «Центр интерпретации наследия в Новой Каледонии», раскинувшийся на территории площадью 11 га.
Part of the site of the Battle of Stones River and Fort Rosecrans is now Stones River National Battlefield. Часть поля боя и форт Роузкранс сейчас находятся на территории нацпарка «Stones River National Battlefield».
In 1758 French reinforcements under Lally had arrived in Pondicherry and set about advancing France's position on the Coromandel Coast, notably capturing Fort St. David. В 1758 году французские подкрепления под командованием графа де Лалли прибыли в Пондичерри и приступили к расширению зоны французского влияния на Коромандельском побережье, в частности, захватив Форт Сент-Дэвид.
Fort Aguada was also captured on that day, when the Indian 7th Cavalry attacked with assistance from the armoured division stationed at Betim and freed its political prisoners. В этот день был также захвачен форт Агуада; 7-й индийский кавалерийский полк при поддержке бронированной дивизии, размещённой в Бетиме, пошёл на штурм форта и освободил политических заключённых.
On 20 December 1795, he led 8,000 Spanish and Portuguese in a successful attack in the Battle of Collioure, capturing Collioure, Fort Saint-Elme and Port-Vendres. 20 декабря 1795 года генерал-лейтенант Куэста возглавил 8000 испанцев и португальцев в успешной атаке в битве при Коллиуре, захватив сам город Коллиур, форт Сен-Эльм и Порт-Вендрес.
Fort Siloso is now the only surviving coastal gun battery from the twelve such batteries that made up Fortress Singapore at the start of the war. На данный момент форт Силосо является единственной сохранившейся до наших дней береговой опорной батареей Сингапура из двенадцати подобных батарей оборонявших Сингапур на начало Второй мировой войны.
It is an amalgamation of the United States Air Force's Elmendorf Air Force Base and the United States Army's Fort Richardson, which were merged in 2010. Это объединение рядом расположенных баз Военно-воздушных сил США «Эльмендорф» и Армии США «Форт Ричардсон», которые слились в 2010 году.
From 1848-51 he once more commanded the arsenal at Fort Monroe, and then led the arsenal at Harpers Ferry until 1854. С 1848 по 1851 год он снова командовал арсеналом в форт Монро, затем возглавил арсенал в Харперс-Ферри, где служил до 1854 года.
Simpson decided that the "London ships", which brought goods to Fort Vancouver and returned to England with furs, should arrive early enough to make a coasting voyage before departing. Симпсон решил, что «Лондонские корабли», привозившие товары в форт Ванкувер и возвращавшиеся в Англию с мехами, должны прибывать раньше, чтобы перед своим уходом иметь время на прибережные походы.
The following January, Franklin, Back and Hepburn formed an advance party to head through the pine forests to Fort Chipewyan, to hire voyageurs and arrange supplies for the next leg of the expedition. В январе 1820 года Франклин, Бак и Хепберн во главе сформированного отряда должны были пройти через сосновые леса в форт Чипевиан, нанять там вояжёров и организовать таким образом поставки для следующего этапа экспедиции.
By 1851, treaties between Native American tribes and the U.S. government had opened much of Minnesota to settlement, so Fort Snelling no longer was a frontier outpost. К 1851 году, по различным договорам между индейцами и правительством США, многие территории нынешней Миннесоты были переданы Штатам для колонизации, поэтому форт Снеллинг перестал быть пограничной крепостью.
However, if Parry failed to appear, or he was unable to reach Repulse Bay he would either retrace his outward route or, if it seemed better, return directly to Fort Enterprise across the uncharted Barren Lands to the east of the Coppermine River. Если же Парри прибыть не сможет, или по какой-то причине группа Франклина не достигнет Репалс-Бей, они будут вынуждены изменить маршрут и, если то будет возможно, вернутся в форт Энтерпрайз через неизведанные Бесплодные земли к востоку от реки.
In 2007, with a view to remedying that situation, the Government partnered with UNDP to set up three rights protection houses in marginal localities in Antananarivo, Mananjary and Fort Dauphin. Для улучшения положения в этой области в 2007 году государство при поддержке ПРООН учредило три центра по защите прав граждан, которые расположены в проблемных в социальном плане районах Антананариву, Maнанджари и Форт Дофен.
JNHT sites include Fort Charles in/and Port Royal (home of pirates and buccaneers of a past history), Seville Great House in St. Ann where three civilizations met, as well as several churches, town squares and markets. К объектам фонда относится Форт Чарльз и порт Рояль (прибежище пиратов и морских разбойников прошлого), Большой дом Севильи в Сент-Анне, где встретились три цивилизации, а также ряд церквей, городских площадей и рынков.
The artillery bombardment had little effect on the defenses, but unlike Charleston-where Clinton decided against attacking Fort Moultrie by land-Estaing decided to press the assault after the naval bombardment had failed. Артиллерийский обстрел почти не повлиял на оборону, но в отличие от Чарльстона, где Клинтон решил не атаковать форт Салливан с суши, д'Эстен настоял на штурме после того, как бомбардировка с моря не удалась.
There's something special about being in the 101st airborne division and being here at Fort Campbell. Спасибо, за то что пришли сюда в этот день есть что-то особенное в присутствии 101 воздушно-десантной дивизии, здесь в Форт Кэмпбелл
During the American Revolution, the island was the site of a major battle at Fort Sullivan on June 28, 1776, since renamed Fort Moultrie in honor of the American commander at the battle. Во время Войны за независимость США, остров был местом крупного сражения за Форт Салливэн произошедшего 28 июня 1776 года, и с тех пор называемым Форт Молтри в честь командующего американской стороной в том бою.
You don't look like Fort Meade to me. Не похоже что из Форт Мид. ( школа минобороны)
Major Peirson detached the 78th Seaforth Highlanders under Captain Lumsdaine, and sent them to take possession of the Mont de la Ville hill (now the site of Fort Regent), to block any French retreat. Он отрядил 78-й полк шотландских горцев, чтобы занять Мон-де-ла-Виль (фр. Mont de la Ville, где ныне находится Форт Риджент, англ. Fort Regent) и отрезать французам возможный путь отступления.
The cancelled Fort de Sougné-Remouchamps was to be similar to the smaller forts, while plans for two small forts at Comblain-du-Pont and Les Waides were abandoned early in the planning process. Форт Сунье-Ремушамп, от которого отказались, должен был быть подобен малым фортам, планы 2 небольших фортов в Комблен-дю-Пон и Лес Ведес были отклонены ещё на ранних стадиях планировочного процесса.
St. Clair wrote to the British at Fort Detroit to assure them that the expedition was against only Indian tribes, and expressed his confidence that the British would not interfere. Сен-Клер написал в форт Детройт, заверяя британцев, что экспедиция направлена исключительно против индейских племен и что британцам не нужно вмешиваться.
I want to extend our deepest gratitude to all the servicemen and -women watching at Fort Campbell and around the world and to your families, who share in your sacrifice. Я хочу выразить глубочайшую благодарность всем военнослужащим: мужчинам и женщинам и в форт Кэмбелле и по всему миру.
Today's mission is to parachute into Fort Weaponsworth and take back our shrapnel laser, which was stolen by our sworn enemy. наша текущая задача: десантироваться в форт Оружейный и вернуть обратно наш осколочный лазер.
Fort Maizeret had fallen the day before to the 22nd Division and Gallwitz ordered the 38th Division to advance into the broken country to the south-west of Namur, to attack forts Malonne and St. Héribert. Форт Мезере был ещё накануне захвачен 22-й дивизией, и Гальвиц приказал 38-й дивизии продвигаться в направлении пересечённой местности к юго-западу от Намюра, чтобы штурмовать форты Малон и Сан-Эрибер.
The Fort, which borders the City of Sausalito in Marin County and is connected to San Francisco by the Golden Gate Bridge, served as an Army post until the mid-1990s, when the headquarters of the 91st Division moved to Parks Reserve Forces Training Area. Форт, расположенный на границе города Саусалито, округа Марин, служил в качестве места дислокации американской армии до середины 1990-х годов, когда 91-я пехотная дивизия была переведена на новое место дислокации.