Agent keen will never make it to fort meade. | Агент Кин не доедет до Форт Мида. |
In 2015 she was a participant in the game show Fort Boyard. | В 2015 году она была участником игрового шоу Форт Боярд. |
We had a place up in North Dakota near Fort Yates, quiet little place right on the river. | У нас было место в Северной Дакоте вблизи Форт Йетс, тихое местечко прямо на реке. |
That day the fort of Pont Saint-Louis engaged in its last artillery duel with the Italians. | В тот день форт Пон-Сен-Луи в последний раз открыл огонь по итальянцам. |
In 2007, with a view to remedying that situation, the Government partnered with UNDP to set up three rights protection houses in marginal localities in Antananarivo, Mananjary and Fort Dauphin. | Для улучшения положения в этой области в 2007 году государство при поддержке ПРООН учредило три центра по защите прав граждан, которые расположены в проблемных в социальном плане районах Антананариву, Maнанджари и Форт Дофен. |
They say he has transformed the old fort at Chatillon into a mysterious new world. | Говорят, он превратил старую крепость Шатилон в таинственный новый мир. |
But they will never take this fort. | Но им никогда не взять эту крепость. |
Although nothing in the two kanji translates to fortress, the character sai (塞) is used as part of words for fortress or stronghold, as in bōsai (防塞, "fort"). | Хотя ни один из кандзи не переводится как «крепость», символ sai (塞) используется как часть слов «крепость/цитадель», например bōsai (防塞 «форт»). |
Come and look at our fort. | Посмотри на нашу крепость. |
In 1602, Moro forces plundered the most important Spanish towns along the coasts of Mindoro and Southern Luzon, and subsequently reestablished their hold in Mindoro by constructing a fort at Mamburao. | В 1602 году пираты-мавры ограбили южный берег Лусона и берега Миндоро, а затем выстроили крепость Мамбурао. |
I'm Jenny Cardew, and I've been holding the fort. | Меня зовут Дженни Кардо, и я, так саказать, держала здесь оборону. |
It's your job now to hold down the fort till I get back. | Тебе придется держать оборону, пока я не вернусь. |
I've been asked to convey the Chief Constable's appreciation to Detective Inspector Thursday for the admirable way he's held the fort these past weeks. | Старший констебль попросил меня передать благодарность инспектору Четвергу за то, с каким успехом он держал оборону в последние несколько недель. |
Do you mind holding the fort alone tonight? | Вы не возражаете сегодня вечером держать оборону в одиночестве? |
We'll hold down the fort. | Мы будем держать оборону. |
Another military installation, Fort Douglas, was established in 1862 to maintain Union allegiance during the American Civil War. | Ещё одна военная база - Fort Douglas была создана в 1862 году для того, чтобы поддержать верные Союзу войска во время Гражданской войны в США. |
In January 2015, the Fort McHenry and the USS Iwo Jima were positioned off the coast of Yemen on standby to evacuate the staff of the US embassy should the need arise due to the collapse of the Yemeni government. | В январе 2015 года, Fort McHenry и эсминец ВМС США Иводзима были расположены у побережья Йемена в режиме ожидания, чтобы эвакуировать персонал посольства США в случае необходимости вследствие падения йеменского правительства. |
Fort Du Bus was a Dutch administrative and trading post established in 1828 on Triton Bay on the southwest coast of New Guinea, in the current Indonesian province of West Papua. | Форт-дю-Бюс (нидерл. Fort Du Bus) - нидерландское оборонительное сооружение, созданное в 1828 году на берегу залива Тритон в юго-западной части Новой Гвинеи, на территории нынешней индонезийской провинции Западное Папуа. |
Fort Laramie (788 miles (1,268 km) west) - This old trading and military post served as a place for the emigrants to rest and restock provisions. | Форт-Ларами (англ. Fort Laramie), 1268 км от Наву - Этот военный и тороговый пост служил эмигрантам как место отдыха и пополнения запасов продовольствия. |
During the Battle of Fort Hill on 1 December 1822 colonist Matilda Newport is alleged to have repelled an attack by lighting a cannon with an ember from her pipe. | Утверждают, что в ходе битвы от 1 декабря 1822 года у форта Форт-Хилл (англ. Fort Hill) колонистка Матильда Ньюпорт (англ. Matilda Newport) подожгла пушки тлеющими угольками из своей трубы и таким образом отбила атаку. |
Someone needs to hold the fort. | Кто-то должен остаться на посту. |
Joey, watch the fort. | Джои, оставайся на посту. |
Hold the fort, boys. I'm going to find the men's room. | Побудьте на посту, ребята, а я наведаюсь кое-куда. |
You two fill out the paperwork with the staties, then go back to sacramento, hold the fort. | Вы двое оставайтесь заполять документы, потом возвращайтесь в Сакраменто, оставайтесь на своём посту. |
The family moved frequently between military bases due to their father's military career, living briefly in Fort Hood, Texas; Pennsylvania; Ohio; Germany; and at a NATO post in Naples, Italy during the Gulf War. | Семья часто переезжала с одной военной базы на другую из-за работы главы семейства, живя недолго в Форт-Худе (штат Техас), Пенсильвании; Огайо, Германии, на посту НАТО в Неаполе во время войны в Персидском заливе. |
A few weeks before the start of World War I, the 2nd Battalion of the Argylls and the Band were stationed at Fort George in North-East Scotland, nine miles from Inverness. | За несколько недель до начала Первой мировой войны 2-й батальон аргайлцев и оркестр были расквартирована в Форт-Джордж на северо-востоке Шотландии, в девяти милях от города Инвернесс. |
Next distant was the Sombrero, followed by Fort George. | Дальше всего от города был редут Кресчент; следующий Сомбреро, затем Форт-Джордж. |
The Trust has so far been given three properties to manage: the Salinas in the eastern interior, a 650-acre plot which is to be preserved in its natural condition; the ruins of Fort George in George Town; and an area in Frank Sound. | В настоящее время Фонду поручено управлять тремя участками: участком Салинас во внутреннем районе в восточной части острова, где будет создан заповедник; историческим памятником "Развалины Форт-Джордж" в Джорджтауне; и районом Франк-Саунд. |
Millar also foresaw that Fort George would become a major center in Northern British Columbia and he made arrangements to purchase the First Nations reserve at Fort George. | Миллар предугадал, что Форт-Джордж станет крупным центром северной части Британской Колумбии и предпринял шаги к тому, чтобы выкупить у местных индейцев землю под их резервацией в районе Форт-Джорджа. |
Fort Burt and Fort George were the historical markers of the western and eastern limits of the town which benefitted from the protection of the Crown. | Форт-Бёрт и Форт-Джордж исторически обозначали западную и восточную границы города и пользовались защитой британской короны. |
I'll come to Fort Meade myself, or you come here. | ПОЗОР Я приеду в Форт-Мид, или вы приедете сюда. |
Intellipedia is a project of the Office of the Director of National Intelligence (ODNI) Intelligence Community Enterprise Services (ICES) office headquartered in Fort Meade, Maryland. | Интеллипедия является проектом Управления директора национальной разведки (ODNI) с штаб-квартирой в Форт-Мид, штат Мэриленд. |
Could Cuban civil aircraft penetrate with impunity the security zones of the Andrews or Fort Meade air bases near Washington, D.C.? | Может ли тот или иной кубинский гражданский самолет безнаказанно вторгнуться в запретную зону над военно-воздушными базами Эндрюс или Форт-Мид вблизи Вашингтона, округ Колумбия? |
Completed security systems training at Fort Mead, Maryland. | Прослушал курс по системам безопасности в Форт-Мид, штат Мэриленд. |
NATIONAL SECURITY AGENCY FORT MEADE, MARYLAND | АГЕНТСТВО НАЦБЕЗОПАСНОСТИ ФОРТ-МИД, МЭРИЛЕНД |