He knows that on his right the French will not attack the fort | Он знает, что справа от него французы на форт не нападут. |
Ligonier has three listings on the National Register of Historic Places: the Fort Ligonier site at 216 South Market Street; the Ligonier Historic District, which encompasses the Diamond and the oldest parts of the borough; and the demolished Ligonier Armory. | В Лигонье находятся три объекта, внесённых в Национальный реестр исторических мест: Форт Лигонье на 216 Саут Маркет-стрит; Исторический район Лигонье, который включает в себя площадь Даймонд и старейшие районы города; и снесённая Оружейная палата Лигонье. |
When the Portuguese adventurer Vasco Fernando Coutinho reached the east coast of Brazil in 1535, he erected a fort at the head of Espírito Santo Bay to defend himself against the Aimorés and other tribes. | Ранее, когда в 1535 г. португальский путешественник Васко Фернандо Коутиньо высадился на восточном побережье Бразилии, он построил форт в заливе Эспирито Санто, чтобы защититься от айморес и других племён. |
Welcome to Fort James. | Добро пожаловать в Форт Джеймс. |
Following Strozzi and Pardo's commission, Fort Saint Michael and Fort Saint Elmo were built to better defend the Grand Harbour. | По поручению Ордена госпитальеров, Леоне Строцци и Петро Пардо для лучшей защиты Великая гавань были построены форт Сент-Михаэль и форт Сент-Эльмо. |
The fort was built in the 18th century and helped repel some of our british ancestors when they tried to invade the island. | Крепость была построена в 18 веке и помогла отразить нападение наших британских предков, когда они пытались захватить остров. |
The Battle of Sitka continued for several days until the Tlingit abandoned their fort and left the area. | Осада Ситки продолжалась несколько дней, пока тлинкиты не оставили крепость и не покинули регион. |
Sheldon, may I please visit your fort? | Шелдон, могу я посетить твою крепость? |
Cluedo, a yellow fort. | Клюдо, желтая крепость. |
Blanketsburg soldiers charge a pillow fort in the library. | олдаты ќде€лбурга атаковали подушечную крепость в библиотеке. |
I'm Jenny Cardew, and I've been holding the fort. | Меня зовут Дженни Кардо, и я, так саказать, держала здесь оборону. |
Well, never fear, your friend Tristan will hold the fort. | Не бойся, твой друг Тристан будет держать оборону. |
James... you wouldn't care to hold the fort for me on Saturday, would you? | Джеймс... можно попросить тебя держать оборону за меня в субботу? |
I am trusting you to hold down the fort. | Доверяю тебе держать оборону. |
Relax, I said we'd hold the fort down. | Расслабься, будем держать оборону. |
Georges blamed the positive result on the freely available product 'Ginkor Fort' (made from Ginkgo biloba). | Жорж возложил вину за положительный результат на находящийся в свободном обороте продукт 'Ginkor Fort' (производимый из гинкго). |
Montfort's castle strongholds included the towns of Rennes, Dinan, and the fortified castle (chateau fort) which guarded the Loire Valley at Champtoceaux. | Монфор обладал следующими замками и городами: города Ренн, Динан и укреплённый замок (chateau fort), который охранял долину Луары в Шантосо. |
Approaching Road Town from the east, there is similar ambiguity if Road Town begins at the Port Purcell roundabout below Fort George, or whether it also includes Baughers' Bay. | При подъезде к Род-Тауну с востока также непонятно, начинается ли город с круга Порт-Пёрселл (Port Purcell) ниже Форт-Джорджа (Fort George), или в него всё же входит Боэрс-Бей (Baughers' Bay). |
He has also flown with several peacetime flight units at Fort Bliss, Texas, West Point and Houston, Texas. | Служил в различных частях в Форт-Блисс (Fort Bliss) в Техасе, Вест-Пойнте в Нью-Йорке и Хьюстоне в Техасе. |
In 1873, a new General Post office was built on the site of the former Fort Fullerton, a location which was much nearer to the commercial centre of the town. | В 1873 году на месте бывшего форта Фуллертон (Fort Fullerton), которое было гораздо ближе к торговому центру города, был построен новый главпочтамт. |
You want to hold the fort? Question her when she comes up. | Ты не против побыть на посту и расспросить её, когда очнётся? |
Joey, watch the fort. | Джои, оставайся на посту. |
Hold the fort, boys. I'm going to find the men's room. | Побудьте на посту, ребята, а я наведаюсь кое-куда. |
You two fill out the paperwork with the staties, then go back to sacramento, hold the fort. | Вы двое оставайтесь заполять документы, потом возвращайтесь в Сакраменто, оставайтесь на своём посту. |
The family moved frequently between military bases due to their father's military career, living briefly in Fort Hood, Texas; Pennsylvania; Ohio; Germany; and at a NATO post in Naples, Italy during the Gulf War. | Семья часто переезжала с одной военной базы на другую из-за работы главы семейства, живя недолго в Форт-Худе (штат Техас), Пенсильвании; Огайо, Германии, на посту НАТО в Неаполе во время войны в Персидском заливе. |
Work began in September 2003 on the new terminal cruise facility in the Fort George port. | В сентябре 2003 года началось строительство нового терминала для круизных судов в порту Форт-Джордж. |
On 6 February 1974, the day before the proclamation of the independent state of Grenada, Bishop was arrested on charges of plotting an armed anti-government conspiracy and taken to the Fort George prison. | 6 февраля 1974 года, за сутки до провозглашения Гренады независимым государством, Морис Бишоп был арестован по обвинению в подготовке вооружённого антиправительственного заговора и помещён в тюрьму Форт-Джордж. |
One summer day, the Schencks took a trolley ride to Fort George, in uptown Manhattan, and noticed that thousands of people were milling around idly waiting for the return trains. | В один летний день братья Шенки поехали в Форт-Джордж (англ.)русск., что в верхней части Манхэттена, и заметили, что тысячи людей стоят в парке, дожидаясь возвращения аттракционного поезда. |
Millar also foresaw that Fort George would become a major center in Northern British Columbia and he made arrangements to purchase the First Nations reserve at Fort George. | Миллар предугадал, что Форт-Джордж станет крупным центром северной части Британской Колумбии и предпринял шаги к тому, чтобы выкупить у местных индейцев землю под их резервацией в районе Форт-Джорджа. |
In response to the raid on Norridgewock, the Abenakis raided Fort George on June 13 which was under the command of Captain John Gyles. | В ответ на набег на Норриджвок абенаки 13 июня совершили набег на Форт-Джордж:114, который находился под командованием капитана Джона Джилса. |
I'll come to Fort Meade myself, or you come here. | ПОЗОР Я приеду в Форт-Мид, или вы приедете сюда. |
Could Cuban civil aircraft penetrate with impunity the security zones of the Andrews or Fort Meade air bases near Washington, D.C.? | Может ли тот или иной кубинский гражданский самолет безнаказанно вторгнуться в запретную зону над военно-воздушными базами Эндрюс или Форт-Мид вблизи Вашингтона, округ Колумбия? |
Completed security systems training at Fort Mead, Maryland. | Прослушал курс по системам безопасности в Форт-Мид, штат Мэриленд. |
NATIONAL SECURITY AGENCY FORT MEADE, MARYLAND | АГЕНТСТВО НАЦБЕЗОПАСНОСТИ ФОРТ-МИД, МЭРИЛЕНД |
It all started shortly after midnight last night... when Army Private First Class, Robert Preston... stole an unarmed helicopter... from Fort Mead, Maryland. | Дознание выявило, что после полуночи рядовой Роберт Престон угнал невооружённый вертолёт с базы Форт-мид в Мэриленде. |