This original station sat on the site of present-day Secretariat Halt just west of today's Fort Station. |
Эта оригинальная станция находилась на месте сегодняшней Secretariat Halt к западу от современной станции Форт. |
It was not possible to repair the Fort de Loncin, which had been completely destroyed by its own magazines in 1914. |
Невозможным оказалось починить форт Лонсен, который был полностью разрушен его собственными боеприпасами в 1914 году. |
French claims to Florida came to an end in 1565 when a hurricane destroyed the French fleet, allowing Spain to conquer Fort Caroline. |
Притязания французов на Флориду прекратились в 1565 году, когда ураган уничтожил французский флот, дав Испании возможность завоевать форт Каролину. |
You can keep your hands to yourself when we get to Fort Reunion... |
Не распускай руки, когда приедем в форт Реюнион. |
Austin's in Fort Meyers, and Patty's with a family in Boca Raton. |
Остин в Форт Майерсе, а Пэтти с семьей в Бока Ратоне. |
I just got notification from Fort Eustis. |
Форт Юстис только что уведомил меня. |
We just got something new in from Fort Detrick... a modified strain of the Lassa virus. |
Мы начали работать на кое-чем новым в Форт Детрике... модифицированный штамм вируса Ласса. |
Short-range ballistic missile authorized to fire from Fort Reynolds. |
Баллистические ракеты малой дальности будут запущены из Форт Рейнольдс. |
You've got Fort Rozz aliens locked up downstairs. |
У вас внизу есть заключенные пришельцы Форт Роз. |
The county seat is Fort Edward. |
Административный центр округа - город Форт Эдвард. |
Not one of the Fort Rozz prisoners, but... an innocent one stranded on this planet. |
Не одного из заключённых Форт Розз, но... невиновный оказался на этой планете. |
I got this from a friend from Fort Lee, New Jersey. |
Получил от друга из Форт Ли, Нью-Джерси. |
According to the data we salvaged from the wreckage of Fort Rozz, there was a Hellgrammite prisoner. |
Согласно данным, которые мы спасли после крушения Форт Розз, там был заключенный-Хеллграммит. |
I was a prisoner aboard Fort Rozz. |
Я была заключенной на борту Форт Росс. |
That's how I knew how to find you at Fort Collins. |
Так я узнал как найти тебя в Форт Коллинс. |
And they're all from Fort Rozz. |
И все они были из Форт Росс. |
I'll start questioning our Fort Rozz criminal alumni again. |
Начну с допроса наших заключенных из Форт Росс. |
And sentenced by Alura Zor-El to 18 years in Fort Rozz. |
И приговоренный Алурой Зор-Эл на 18 лет в Форт Розз. |
Fort Rozz was the paradise of Alura's design. |
Форт Росс был раем в стиле Алуры. |
Today I met one of the prisoners you sentenced to Fort Rozz. |
Сегодня я встретила одного из заключенных, которого ты заключила в Форт Розз. |
Fort Pemberton is the nearest nuclear missile silo. |
Форт Пембертон - ближайшая шахта ядерной ракеты. |
My laboratory just got a new contract from Fort Detrick. |
Моя лаборатория только что получила новый заказ от Форт Детрик. |
I think they were actually these five alien prisoners from Fort Rozz. |
Я думаю это они были этими пятью заключенными с Форт Розз. |
They were all incarcerated in Fort Rozz one after the other. |
Они всебыли заключены в Форт Розз один за другим. |
I thought they were all killed by the prisoners when Fort Rozz crashed. |
Я думал, они все были убиты заключенными, когда Форт Розз разбился. |