| He's trying to re-create Fort Rozz here on Earth. | Он пытается воссоздать Форт Розз здесь, на Земле. |
| Stronger than your average Fort Rozz escapee. | Сильнее чем кто либо, что сбегало из Форт Розз. |
| 0900 hours, by the Fort Armistead dock. | В 0900 утра, рядом с доком Форт Армистед. |
| Lieutenant, the manager of the Capital Trust Bank - in Fort Greene is here. | Лейтенант, пришёл управляющий банка Капитал Траст который на Форт Грин. |
| Robbing Fort Greene Branch right now. | Прямо сейчас грабим отделение на Форт Грин. |
| I personally signed the paperwork for her transfer to Fort Meade to await trial. | Я лично подписал все бумаги, до начала суда она пребывает в Форт Мид. |
| With everything that'll be coming in at Fort Detrick, yes. | Всё, что будут делать в Форт Детрике, да. |
| Just hang a left on Fort Street Mall and head toward Beretenia. | Держитесь левее на Форт Молл, идите к Бретении. |
| You left your physical body here in Fort Reed and your mind traveled to another world. | Твое физическое тело было здесь, в Форт Риде, а твое сознание перемещалось в иной мир. |
| At times like, this I really miss Fort Reed, Kansas. | В такие времена я прямо скучаю по Форт Риду, Канзасу. |
| The creature wasn't a prisoner on Fort Rozz. | Это существо не было заключенным в Форт Роз. |
| I'm going north to Fort James. | Я собираюсь на север, в Форт Джеймс. |
| A teenager was assaulted in Fort Tryon Park and is now in the hospital. | В парке Форт Трайон напали на подростка, он сейчас в больнице. |
| By order of Lord Benton, Governor of Fort James, Declan Harp, you are under arrest. | По приказу лорда Бентона, губернатора Форт Джеймса, вы арестованы, Деклан Харп. |
| Slight change of plans: I'm on my way to Fort Myers. | Планы немного изменились: я на пути в Форт Майерс. |
| Down the road from Fort Beck at about 8:00 A.M. | По дороге из Форт Бек около 8 утра. |
| That's why they call it Fort Sensible. | И поэтому крепость назвали Форт Разумный. |
| I think you went crazy in Fort Rozz. | Я думаю ты спятила в Форт Розз. |
| You'll be the first contractor outside Fort Meade working counter cyber. | Ты будешь первым из Форт Мида, кто будет работать в кибер контрразведке. |
| Born: 23 August 1936, Fort Beafort, South Africa. | Родился 23 августа 1936 года, Форт Бифорт, Южная Африка. |
| I can't be in Fort Reed. | Я не могу быть в Форт Риде. |
| They keep hearing rumours that Fort Baxter will be shut down. | Просто они постоянно слышат слухи что Форт Бакстер закроют. |
| Medellín was under martial law and the base of Carlos Holguín would look like Fort Apache. | Медельин находился на военном положении, а база Карлоса Холокина походила на форт Апачи. |
| You won't be able to fly Fort Rozz away. | У тебя не получится подняться и улететь с Форт Роззом. |
| I'm going to fly Fort Rozz into space myself. | Я попробую выкинуть Форт Розз в космос сама. |