Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Forever - Всегда"

Примеры: Forever - Всегда
Tell me we'll be together forever. Скажи мне, что мы всегда будем вместе. Будем.
Chloe, I always thought that I would live in secret forever. Хлоя, я всегда жил с мыслью о том, что буду скрывать правду всю жизнь.
Because if that happens, the troubles never end, and I wear these forever. Потому что, если это случится, беды никогда не исчезнут, и я всегда буду носить их.
No Keeper lasts forever and the period of transition is always difficult. Ни один Хранитель не вечен, и период перехода всегда труден.
Always, forever family above all. Всегда и навсегда, семья превыше всего.
I would do nothing less because we are brothers always and forever. Я хотел бы сделать не меньше потому что мы братья всегда и навсегда.
You can't protect me forever. Ты не можешь всегда быть рядом.
You've had those old sheets forever. У тебя всегда были эти старые простыни.
But you carry your child in your heart forever. Но ты всегда носишь своего ребенка в сердце.
Jane says he's been an ally of Dad's forever. Джейн говорит, что он всегда был союзником отца.
Emma's asking me - on two conditions - even though it means that everyone in my class will hate me forever. Которые Эмма задавала мне, при соблюдении двух условий... даже если это значит, что все в моем классе будут ненавидеть меня всегда.
Once I start, I go forever! Однажды начал, и иду всегда!
I've had these clothes for forever, I just don't wear them when you're around. У меня была эта одежда всегда, я просто не надевал её, когда ты был рядом.
But the day your king found you, he vowed to protect you forever. Но в тот день, когда король тебя нашел, он поклялся всегда защищать тебя.
As far as forever goes, it went really fast. Потому что это всегда не очень-то долго длилось.
I will love you and desire you forever. Я буду любить тебя и желать всегда только тебя.
I'll be forever thankful, baby Я буду тебе всегда благодарна, малыш
So, are you going to talk like that forever? Ты теперь всегда будешь так разговаривать?
"I thought we would have forever together." "Я думала, мы всегда будем вместе"
Nothing can make up for the loss of their child, but that feeling in your gut that it doesn't make sense will haunt them forever. Ничто не сравнить с потерей ребенка, но ощущение, что всё это нелогично, будет всегда их преследовать.
I've been dreaming about this moment forever, I mean, since before we even met, and... Я всегда мечтал об этом моменте, еще до того, как встретил тебя...
I knew we'd be together forever and that everything would be wonderful... just the way you feel about Walter. Я знала, что мы всегда будем вместе. Прямо, как ты и Уолтер.
Do you have to call me Katy forever? Ты всегда будешь звать меня Кейти?
Are you going to call me Katy forever? Ты теперь всегда будешь звать меня Кейти?
She will adore me forever, forever. Она всегда будет меня любить всегда... а когда тебя любят, это так хорошо!