Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Forever - Всегда"

Примеры: Forever - Всегда
Or, whatever the adult version of forever is. Или, какая там, у взрослых, замена слову - всегда.
You can't hold on to Sri Lanka forever, Annie. Ты не можешь держаться за Шри Ланку всегда, Энни.
I'm not going to do it forever. Это не то, что я буду делать всегда.
I'll miss my wife forever. Я всегда буду скучать по жене.
Henry is forever cataloging his library. Генри как всегда перебирает свои книги.
Wish you could stay this way forever. Хотела бы я чтобы так было всегда.
I hope you are forever happy together. Надеюсь, вы будете всегда счастливы.
Maybe it's a special talent, but I'm forever finding things. Может быть, это особенный талант, но я всегда нахожу вещи.
He's forever upgrading my computer for me. Он всегда занимался апгрейдом моего компьютера.
'cause you go on forever. Потому что ты всегда это рассказываешь.
And many, if not all, oil geologists thought that that was going forever. И много, если не все, нефтегеологи думали, что это будет продолжаться всегда.
He's waited forever for his beloved nephew to return. Он всегда ждал возвращение любимого племянника.
This Mike is not your forever father. Этот Майк не всегда будет твоим отцом.
There is this one girl that I've had a crush on forever. Есть одна девушка, она всегда мне нравилась.
They just wanted her to be little "Mandy Melody" forever. Они просто хотели, чтобы она всегда оставалась Мэнди Мелоди.
Man would do well to remember this day, forever. Люди должны помнить об этом, всегда.
But you can't boss me around forever, Barton. Но ты не будешь распоряжаться мной всегда, Бартон.
The gates to the underworld slammed shut she was gone forever. Врата в преисподнюю с грохотом закрылись и она исчезла на всегда.
I'm going to remember this Halloween forever. Я запомню это Хэллоуин на всегда.
The Chinese government promised you they would lock me away forever. Китайское правительство обещало вам, что они посадят меня на всегда.
Some of this stuff looks like it's been here forever. Часть из этого выглядит так, будто были здесь всегда.
I love you now, and I'll love you forever. Я люблю тебя сейчас и буду любить всегда.
But I will forever dream about the lady Tang. Но я всегда буду мечтать о леди Тэнг...
And I will cherish the memories forever. И я всегда буду хранить эти воспоминания.
Well, All Saints'll be around forever. Но Все Святые всегда будут рядом.