And you're forever shocked when it blows up in your face. |
И ты всегда удивляешься, когда остаешься в проигрыше. |
I'm going to live with Mom and Dad forever. |
Я всегда буду жить с отцом и матерью. |
This way it's snowing on us forever. |
Мы всегда под снегом, в ином смысле. |
You can't stay on top forever, Mariah. |
Ты не можешь быть на пьедестале всегда, Марая. |
Love me forever, my magician. |
Люби меня всегда, мой волшебник. |
It changes the way they look at you forever. |
Они всегда будут смотреть на тебя по-другому. |
And it's something that people have wanted forever. |
И это как раз то, чего люди хотели всегда. |
I'm forever doing the book on Friday. |
Я всегда делаю это за неё по пятницам. |
The sky and the earth are one, forever. |
Небо и земля всегда будут вместе. |
Ever yours, ever mine... forever . |
Всегда ваш, всегда твой... Навсегда. |
You predicted I wouldn't be 5' 2 forever. |
Ты сказала, что я не всегда буду 157 сантиметров. |
It has always been that way and probably will be forever. |
Так оно всегда было, так, видно, и останется. |
I clearly knew that from that point on we wouldn't be together forever. |
Я отчетливо понял только, что отныне мы с неи уже не сможем всегда быть вместе. |
You have to believe in forever before... |
Ты веришь, что так будет всегда... |
Part of me would like to keep you insecure forever. |
Часть меня хотела бы всегда, чтобы ты была такой опасной. |
Mr Bumble is forever making an example of himself. |
Мистер Бамбл всегда подает им идеальный пример. |
Ruby, must I forever correct your wayward thinking? |
Руби, мне что, всегда поправлять тебя в твоих заблуждениях? |
I want you to stay with me forever! |
Я хочу, чтобы ты всегда была со мной. |
That's a memory I will cherish forever. |
Это воспоминание, которым я всегда буду дорожить. |
This Blutbaden-bauerschwein feud has been going on forever. |
Вражда потрошителей и свинорылов была всегда. |
I'll love you forever, Sid. |
я всегда буду любить теб€, -ид. |
Looks like he's repeating himself forever. |
Он жалок, как и всегда. |
After I give it to them, then... I leave this continent forever. |
После того как им дам алмаз, покину на всегда это континент. |
It means you'll be forever vigilant. |
Он означает, ты всегда начеку. |
I don't want you tied down forever just because you've got a kind heart. |
Я не хочу, чтобы ты всегда была привязана ко мне, только потому, что у тебя доброе сердце. |