| Look, we can fix it. | Слушай, мы можем это исправить. |
| Maybe... it could even fix things between us. | Может... это сможет исправить то, что между нами. |
| I can't fix this now. | Я не могу исправить это сейчас. |
| He's missed his fix so he's agitated, volatile. | Он пропустил его исправить так он на взводе, летучих. |
| You got extra personnel and equipment to help you fix what Linda Freeman broke. | Вам дали дополнительный персонал и оборудование, чтобы исправить то, что испортила Линда Фриман. |
| Seems like a pretty simple fix to me. | Как по мне так это легко исправить. |
| I'll tell you how you fix it. | Я скажу вам, как это исправить. |
| You think she can fix it. | Ты думаешь, она может всё исправить. |
| I think she can fix it. | Я думаю, она может всё исправить. |
| Don't worry, Brian, I can fix it. | Не волнуйся Брайан, я могу всё исправить. |
| We must fix everything or the captain, will send us to do penance. | Нужно исправить это, не то капитан устроит мне покаяние. |
| I really think we can still fix it. | Я правда думаю, что мы сможем всё исправить. |
| I made mistakes I can't fix. | Я совершил ошибки, которые не могу исправить. |
| I just thought I could fix everything. | Я думал, что смогу всё исправить. |
| All the same, you better fix it. | Какая разница, вам лучше это исправить. |
| Nothing a couple of shots of willow bark can't fix. | Ничего, что не сможет исправить пара отваров ивовой коры. |
| I could go back to the past, fix my life. | Я смог бы вернуться в прошлое, исправить свою жизнь. |
| Maybe you can fix it with your kid in Florida. | Может, получится исправить с ребенком во Флориде. |
| I think you can fix it. | Я думаю, всё можно исправить. |
| Even reinstalling does not fix and I soon as I open crashes. | Даже переустановка не исправить, и я только что я открыта аварий. |
| You can fix any person at any age. | Исправить можно любого человека в любом возрасте. |
| Nevertheless we cannot fix them and do not add workarounds for compiler bugs to our sources. | Тем не менее, мы не можем их исправить, но и добавлять специальный код для обхода ошибок компилятора не будем. |
| This should allow you to boot into single user mode so you can fix it. | Это должно позволить вам запустить систему в однопользовательском режиме, чтобы вы могли исправить это. |
| You called me, let me fix it. | Ты позвонил мне, позволил это исправить. |
| I cannot fix this unless you are willing to man up. | Я не смогу ничего исправить, если ты не будешь мужиком. |