Английский - русский
Перевод слова Fix
Вариант перевода Исправить

Примеры в контексте "Fix - Исправить"

Примеры: Fix - Исправить
I just keep thinking I can go back and I can fix it myself. Я каждый раз думаю, что могу сам всё исправить.
But, you know, there's nothing wrong with you... that changing yourself completely couldn't fix. Но, знаешь, в тебе нет ничего такого, чего нельзя исправить.
At that point a decision was taken to step back in again before you did something that even we couldn't fix. И снова было принято решение вмешаться, пока вы не сделали того, что даже мы не в силах исправить.
The reason we came here, was to get you, so we could go back in time and fix things. Мы пришли сюда, чтобы взять тебя с собой в прошлое и исправить ошибку.
Men are attracted to flawed women, too, of course... but their illusion is that they can fix them. Конечно, и мужчин привлекают порочные женщины, но они воображают, что могут их исправить.
You can fix that, right? Вы можете исправить это, верно?
I've longed for this day, Daniel, the day I can finally fix you. Я ждал этого дня, Дэниэл, дня, когда я наконец-то смогу тебя исправить.
Maybe this will help me and him fix some stuff. Может быть это поможет мне и ему что-то исправить
There are some things you just can't fix, that's all I'm saying. Просто есть то, что ты не можешь исправить, это все, что я хотел сказать.
I... all right, you know what, I can fix this. Ладно, я могу исправить это.
I can fix it, but we need to do it right away. Я могу это исправить, но нужно сделать это сейчас.
I need to try and fix this for you! Я должен попытаться и исправить это ради тебя!
Lux, we can't fix it! Лакс, мы не можем исправить!
I made a mistake and I needed you to let me fix it, not dismiss me. Я совершила ошибку и ты должен был помочь мне ее исправить, а не лишиться работы.
If you couldn't fix it before, I don't know what you can do now. Если ты не смог исправить это раньше, я не знаю, что ты сможешь сделать сейчас.
Look, I'm just relieved we can fix him. Видишь, я просто рад что могу исправить его
But we could fix this, right? Но мы же можем всё исправить, верно?
By the way, when you realized it, you must fix them... Важно вовремя это увидеть, и попробовать исправить.
No. You'd say fix it. Ты бы сказала исправить все, верно?
Whatever this is, we can fix it! Пусть и так, но мы сможем всё исправить!
Look, if u had a problem with Joanna in the past, u can fix it now. Если в прошлом у тебя были проблемы с ней, сейчас ты можешь все исправить.
There's just the way it is, and I can't fix that, except for this, for you. Всё так, как есть... и я не могу это исправить, ничего, кроме тебя.
If-if He needs ten minutes of sucking up before He'll fix this, I don't want to work with Him. Если ему нужны 10 минут моих унижений, чтобы всё исправить, то я не согласен иметь с ним дело.
Don't worry, I can fix that. Не волнуйся, уж это я могу исправить!
We can fix this, Lane, OK. Мы можем это исправить, Лейн, да?