Примеры в контексте "Finding - Поиск"

Примеры: Finding - Поиск
It focuses on the strategic collaboration for finding common solutions to development, and emphasizes mainstreaming sustainable human development. Она концентрирует внимание на стратегическом сотрудничестве, направленном на поиск общих решений в сфере развития, уделяя основное внимание учету аспектов устойчивого развития человеческого потенциала в различных проектах.
What it's about instead is finding the true believers. Напротив, это поиск и нахождение истинных приверженцев.
Therefore, finding minimum connected dominating sets is equivalent to finding spanning trees with the maximum possible number of leaves. Таким образом, поиск минимальных связных доминирующих множеств эквивалентен поиску остовных деревьев с максимальным возможным числом листьев.
In addition, rural properties give rise to problems relating to (a) measurement; (b) finding original owners; and (c) finding witnesses to certify ownership. Кроме того, в связи с объектами собственности в сельской местности возникают различные проблемы, связанные со следующими моментами: а) замер площади, Ь) установление первоначальных владельцев и с) поиск свидетелей для удостоверения владения.
Now finding that 18th camel in the world's conflicts has been my life passion. Поиск этого 18-го верблюда для разрешения мировых конфликтов стало моим призванием.
The Special Rapporteur had resigned in early October, and the process of finding a successor was under way. В начале октября Специальный докладчик ушел с занимаемой должности, и в настоящее время идет поиск его преемника.
Even still... we put a lot of effort into finding that body... Но тем не менее... мы же тратим столько усилий на поиск тела.
The finding love and respect, the part about trying to find your place in the world. Поиск любви и уважения, поиск своего места в жизни.
D-word, moving out of your mum's, finding a new place... Сразу все, переезд от мамы, поиск новой квартиры...
The world-wide refugee crisis required extraordinary organizational measures aimed at finding long-term solutions. Глобальный кризис беженцев требует принятия экстренных организационных мер, направленных на поиск долгосрочных решений.
We feel that finding a solution entails three areas of action. Мы считаем, что поиск решения предполагает три направления деятельности.
The negotiations aim at finding mutually acceptable modalities for local utilization of Navy excess facilities including the joint use of the inner Apra Harbour. Эти переговоры имеют целью поиск взаимоприемлемых форм местного использования излишнего потенциала военно-морских сил, включая совместное пользование внутренней гаванью Апра.
We actively support Central America's efforts towards regional integration and finding common solutions to the challenges it faces. Мы активно поддерживаем усилия государств Центральной Америки, направленные на региональную интеграцию и поиск общих решений стоящих перед регионом сложных проблем.
Liberia bears its share of responsibility for finding solutions to the problems of our one world through this Organization. Либерия несет свою долю ответственности за поиск путей решения проблем нашего единого мира через посредство этой Организации.
Others pointed out the difficulties that finding an acceptable definition of terrorism would entail. Другие делегации указали на сложности, которые повлечет за собой поиск приемлемого определения терроризма.
Saving lives, ensuring protection and finding solutions have been and will continue to be our common objectives. Спасение жизни людей, обеспечение защиты и поиск решений были и будут нашими общими задачами.
Refugees themselves and their communities have also made substantial contributions to finding solutions to their plight. Сами беженцы и их общины также вносят значительный вклад в поиск решения своих проблем.
Switzerland will pursue its efforts to contribute to finding solutions in this area. Швейцария приложит активные усилия по внесению вклада в поиск решений в этой области.
This places on all of us the collective burden of finding sophisticated means of neutralizing such websites. В этой связи все мы несем коллективную ответственность за поиск новейших способов нейтрализации таких веб-сайтов.
Given the geographical spread of the Organization's activities and the particular nature of its expenditures, finding an appropriate index might be difficult. С учетом географического распределения мероприятий Организации и особого характера ее расходов поиск соответствующего индекса может быть затруднен.
Daughters of poor families may decide to contribute financially by finding a paid job. Дочери в малоимущих семьях могут решиться на поиск оплачиваемой работы для оказания финансовой поддержки своей семье.
Analysing the disadvantages of the present procedure and finding constructive remedies thereto are critical steps to strengthening peacekeeping operations. Анализ недостатков нынешней процедуры и поиск конструктивных средств решения являются критически важными шагами для укрепления миротворческих операций.
A major obstacle has been finding the trucks. Одним из главных препятствий является поиск грузовиков.
Within such limitation, the finding of a suitable solution proved not easy. При таких ограничениях поиск принимаемого решения представляется нелегким.
The Secretariat should keep Member States informed about challenges encountered so that they could contribute to finding solutions. Секретариат должен информировать государства-члены о возникающих проблемах, с тем чтобы они могли внести свой вклад в поиск их решений.