| Finding other people to create a minimum viable product is a common challenge for new companies and startups. | Поиск людей для создания минимального жизнеспособного продукта - общая задача для новых компаний и стартапов. |
| Finding a family, hardly a favor. | Поиск семьи, вряд ли помощь. |
| Finding effective and moral solutions requires genuine statesmanship - something that has been all too rare during the euro crisis. | Поиск эффективных и моральных решений требует подлинной государственной мудрости - нечто, что было большой редкостью во время кризиса евро. |
| Finding mechanisms that guarantee both the rights of individuals and the public interest is crucial to establishing the trust on which the digital economy depends. | Поиск механизмов, гарантирующих как права отдельных лиц, так и общественных интересов, имеет решающее значение для установления доверия, от которого зависит цифровая экономика. |
| Finding a weapon that recognizes and sinks all of them makes the job that much harder. | Поиск оружия, которое распознает и потопит их все, делает работу гораздо сложнее. |
| Finding the place was not my concern. | Поиск помещения, не моя забота. |
| Finding money for college is what high school guidance counselors do. | Поиск денег на колледж это то чем занимаются школьные консультанты. |
| Finding facts isn't always their top priority. | Поиск фактов не всегда их высший приоритет. |
| Finding a needle in a haystack would be child's play. | По сравнению с этим, поиск иглы в стоге сена - детская забава. |
| Finding ways to overcome and remove aspects of dissatisfaction should be a primary goal in public sector management. | Поиск путей преодоления и устранения этой неудовлетворенности должен быть одной из основных целей в процессе управления государственным сектором. |
| Finding a formula that would be satisfactory to all may appear to be an extremely difficult undertaking. | Поиск формулы, которая была бы удовлетворительной для всех, может показаться исключительно сложным мероприятием. |
| Finding the lowest cost emissions reduction solution is vital, and analysing the costs and benefits of various compliance. | Поиск наиболее экономичного варианта сокращения выбросов является абсолютно необходимым, равно как и анализ затратоэффективности различных вариантов соблюдения. |
| Finding funds is not an easy task. | Поиск средств представляет собой нелегкую задачу. |
| Finding innovative ways to address the ongoing threat to international peace and security posed by terrorism presents the Council with a unique challenge. | Поиск новаторских способов борьбы с той угрозой, которую несет терроризм международному миру и безопасности, ставит перед Советом уникальную задачу. |
| Finding the right balance at the national level is often difficult. | Поиск правильного баланса на национальном уровне часто сопряжен с трудностями. |
| Finding an effective policy mix is not a trivial task. | Поиск эффективного сочетания мер политики является далеко не тривиальной задачей. |
| Finding better ways to promote power-sharing and reconciliation between groups and divergent interests is essential to peace and prosperity... | Поиск наиболее оптимальных путей содействия распределению власти и примирению между различными группами и интересами необходим для обеспечения мира и процветания... |
| Finding creative solutions to cope with poverty is one of the greatest challenges facing the continent. | Поиск созидательных решений для борьбы с нищетой является одной из самых больших задач, стоящих перед континентом. |
| Finding practical and effective solutions to this issue has therefore become a widespread concern in the international community. | Поэтому поиск практических и эффективных путей решения этой проблемы стал широко распространенной обеспокоенностью для международного сообщества. |
| Finding a weapon that recognizes and sinks all of them makes the job that much harder. | Поиск оружия, которое распознает и потопит их все, делает работу гораздо сложнее. |
| Finding durable housing solutions for refugees with the closure of collective centres was one of the major activities of UNHCR. | Одним из основных направлений деятельности УВКБ был поиск долговременных решений проблемы жилья для беженцев в связи с закрытием сборных пунктов. |
| Finding lasting solutions to the problems facing children in armed conflict requires hard work, cooperation and coordinated activities on the national, regional and international levels. | Поиск прочных решений проблем, с которыми сталкиваются дети в условиях вооруженных конфликтов, требует больших усилий, сотрудничества и согласованных действий на национальном, региональном и международном уровнях. |
| Finding a solution that meets these two main objectives has made the negotiations in the GGE particularly difficult. | Поиск решения, отвечающего этим двум основным целям, особо затруднил переговоры в ГПЭ. |
| Finding new ways to produce statistics from data already available is challenging. | Поиск новых методов подготовки статистики на основе уже имеющихся данных - задача трудная. |
| Finding experienced staff with expertise on these emerging areas continues to be challenging. | Поиск опытных специалистов, обладающих знаниями в этих появляющихся областях, по-прежнему непрост. |