Английский - русский
Перевод слова Exposure
Вариант перевода Воздействие

Примеры в контексте "Exposure - Воздействие"

Примеры: Exposure - Воздействие
Exposure to dangerous materials is the most common superhero origin story there is. Воздействие опасных материалов является наиболее частой причиной становления супергероев.
Major exhibits of his work include Extreme Exposure at the Annenberg Space for Photography in Los Angeles, California. Основные экспонаты его работы включают «Экстремальное воздействие» в «Анненбергском фотопространстве» в Лос-Анджелесе, штат Калифорния.
Exposure to HCBD, a nephrotoxic agent, which leads to enhanced tumour formation if co-exposure with a carcinogen exists should therefore be minimised. Поэтому следует свести к минимуму воздействие ГХБД, являющегося нефротоксичным веществом, которое активизирует образование опухолей при совместном воздействии с каким-либо канцерогенным веществом.
Exposure to toxic chemicals can occur by ingestion or inhalation of a chemical, or by skin contact with the chemical. Воздействие токсичных химических веществ может быть результатом их попадания в желудочно-кишечный тракт или органы дыхания, либо на кожу.
Exposure by inhalation should not exceed 0.1 mg/m2 in an 8-hour time-weighted average (40-hour work week). Воздействие таллия не должно превышать 0,1 мг на 1 м² при 8-часовом дне (40-часовой рабочей неделе).
Exposure to some chemicals and heavy metals in utero and early childhood can produce life-long disabilities in neurological function and learning ability. Воздействие некоторых химических веществ и тяжелых металлов на плод в утробе матери и в раннем детском возрасте может вызывать пожизненные расстройства невралгической функции и способности к обучению13.
Exposure from food sources are possibly of concern for high animal lipid content diets and subsistence diets of particular ethnic groups. Потенциальное беспокойство вызывает также воздействие линдана, присутствующего в богатом животными жирами рационе некоторых этнических групп, включая те, у которых соответствующие продукты составляют основу минимально необходимого питания.
Exposure to PCBs has, for example, been found to account for poorer neonatal and early childhood health, impairment of fertility, irreversible growth retardation and subtle behaviour change in newborns. Например, было установлено, что воздействие ПХД приводит к ухудшению здоровья новорожденных и детей в первые годы жизни, снижению коэффициента фертильности, неизбежным задержкам роста и трудноуловимым функциональным изменениям у новорожденных.
Exposure of the Canadian environment to pentachlorobenzene was assessed by evaluating release paths in Canada, environmental fate and environmental concentrations, in addition to a characterization of its effects on sediment-dwelling and soil-dwelling organisms. Воздействие пентахлорбензола на окружающую среду Канады оценивалось путем оценки путей выброса в Канаде, экологической судьбы и концентраций в окружающей среде, а также определения характеристик влияния этого вещества на организмы, обитающие в донных отложениях и почве.
Exposure to elemental or inorganic mercury may occur from dental amalgams; use of some skin-lightening creams and soaps; some traditional and ethnic medicines; and some cultural and religious practices. Воздействие элементарной или неорганической ртути может стать результатом использования в стоматологии ртутных амальгам; некоторых кремов и видов мыла для отбеливания кожи; некоторых средств традиционной и национальной медицины; и некоторых культурных и религиозных обрядов.
The estimation of the risk of dietary exposure to mercury resulting from the deposition of mercury in the soil is at present difficult to quantify due to the very complex dynamics of mercury in В настоящее время количественная оценка опасности воздействия ртути на пищевые продукты в результате осаждения ртути в почве связана с большими трудностями в связи с весьма сложной динамикой переноса ртути в почве и водах и факторов, которые оказывают воздействие на биологическое увеличение концентраций метилртути в хищных рыбах.