Английский - русский
Перевод слова Exposure
Вариант перевода Экспозиция

Примеры в контексте "Exposure - Экспозиция"

Примеры: Exposure - Экспозиция
It's really good money and I need the exposure. Это хорошие деньги и мне нужна экспозиция.
For these indicators generalized exposure response functions are available which can be used for impact assessment of transport noise. Для оценки воздействия шума от транспорта на основе этих показателей можно использовать обобщенные материалы по функции "экспозиция - реакция".
Programmatic exposure for assistive technology applications on Windows has historically been provided through MSAA. Программная экспозиция доступа приложений на базе Windows, традиционно была предоставлена через MSAA.
This exposure ignited his interest in the performing arts. Эта экспозиция зажгла его интерес к актёрскому искусству.
Same angle, same exposure five nights ago. Те же угол и экспозиция 5 дней назад.
The total ultraviolet radiant exposure with the long arc xenon lamp shall be 500 MJ/m2. Совокупная ультрафиолетовая экспозиция с использованием длиннодуговой ксеноновой лампы должна составлять 500 МДж/м2.
Population-level exposure to ambient air pollution from heating appliances Экспозиция населения к загрязнению атмосферного воздуха отопительными устройствами
The longer the exposure goes on for, the more detail you get. Чем больше экспозиция тем больше деталей вы получите.
Perceived exposure leads to psychological reactions (e.g. annoyance); сознаваемая экспозиция вызывает психологическую реакцию (например раздражение);
Estimated dietary exposure Baffin Island male Inuit Расчетная пищевая экспозиция для мужчины-инуита на острове Баффина
Short-term exposure to particles from wood combustion appears to be as harmful to health as particles from the combustion of fossil fuels. Краткосрочная экспозиция к частицам, выбрасываемым в результате сжигания древесного топлива, судя по всему, является столь же вредной для здоровья, что и экспозиция к частицам, возникающим при сжигании ископаемых видов топлива.
Mr. Krzyzanowski outlined information on the health risks of O3, emphasizing the strengthened evidence that daily O3 exposure increased mortality and respiratory morbidity and that O3 effects were independent of other pollutants. Г-н Кржижановский представил общую информацию об опасности ОЗ для здоровья человека, особо отметив обширные данные, указывающие на то, что ежедневная экспозиция ОЗ способствует повышению уровня общей смертности и смертности от респираторных заболеваний и что воздействие ОЗ не зависит от других загрязнителей.
One of the things that motivated this burst of creativity was Aroch's exposure to exhibitions of the contemporary art of that period that were held in the Stockholm City Museum during those years. Одним из стимулов для этого творческого всплеска была экспозиция выставок современного искусства того времени, представленная муниципальным музеем Стокгольма.
According to the Schirn art gallery, the objects testify to "the passion of the Surrealists for the iconography of the mannequin and reflect the desire to sexualise the body by means of surrealistic methods, such as combinatorics, veiling and exposure." Согласно заявлению галереи Ширн, предметы свидетельствуют о «страсти сюрреалистов к иконографии манекена и отражают желание сексуализировать тело с помощью сюрреалистических методов, таких как комбинаторика, вуалирование и экспозиция».
Exposure was assessed using data from the Swiss national monitoring network. Экспозиция оценивалась с использованием данных Национальной сети мониторинга Швейцарии.
Exposure produces symptoms similar to Parkinson's. Экспозиция производит симптомы, похожие на Паркинсона.
Exposure time for sunlight of one week or three years for room fluorescent lighting may cause erasure. Экспозиция солнечным светом в течение 1 недели или освещение комнатной флуоресцентной лампой в течение 3 лет может привести к стиранию.
Exposure to PM leads not only to acute exacerbation of disease, these studies suggest, but may also accelerate or even initiate the development of chronic diseases. Согласно этим исследованиям, экспозиция к РМ приводит не только к обострению болезней, но и к ускорению и даже началу развития хронических заболеваний.
Prolonged exposure to direct sunlight продолжительная экспозиция прямому солнечному свету.
Recent studies suggest that short-term exposure to residential wood combustion is associated with effects on the cardiovascular system. По данным последних исследований, даже краткосрочная экспозиция к продуктам сгорания сжигаемого в жилищном секторе древесного топлива отрицательно сказывается на сердечно-сосудистой системе.
In stereoscopic 3D displays, "crosstalk" refers to the incomplete isolation of the left and right image channels so that one leaks or bleeds into the other - like a double exposure, which produces a ghosting effect. В стереоскопических 3D-дисплеях «перекрёстные помехи» относится к неполной изоляции левого и правого каналов изображения так, что происходит утеря или перекачка сигнала из одного канала в другой, то есть двойная экспозиция.
During the course of the evaluation process, a new study was provided which enabled it to be concluded that for tractor-mounted equipment, the measured exposure is well below the AOEL with either a 10 % or 100 % dermal absorption factor. Во время процесса оценки было представлено новое исследование, которое позволило сделать вывод о том, что в случае применения установленного на тракторах оборудования измеренная экспозиция намного ниже ДУЭО для коэффициентов поглощения кожей как в 10, так и в 100 процентов.
Studies using source-apportionment techniques suggest that short-term exposure to particles from wood combustion can be as harmful to health as particles from combustion of fossil fuels. Исследования, проведенные с использованием методов распределения по источникам выбросов, показывают, что краткосрочная экспозиция к частицам, возникающим в результате сгорания древесного топлива, может быть столь же вредной для здоровья человека, что и экспозиция к частицам, возникающим в результате сжигания ископаемых видов топлива.
In the R&D, manufacturing and SI areas, there is more exposure to technology and components, there is more variety in equipment and the situation may change rather frequently. На участках, сопряженных с центрифужными научно-конструкторскими работами, производственными операциями и операциями в связи с СИ, имеет место большая экспозиция технологии и компонентов, имеется большее разнообразие оборудования, и ситуация может довольно часто изменяться.
For skin sensitization, an induction phase is required in which the immune system learns to react; clinical symptoms can then arise when subsequent exposure is sufficient to elicit a visible skin reaction (elicitation phase). Для кожной сенсибилизации необходима фаза провоцирования, в ходе которой иммунная система "учится" на него реагировать; когда последующая экспозиция является достаточной для получения данных о видимой кожной реакции (фаза сбора информации), появляются клинические симптомы.