Английский - русский
Перевод слова Exposure
Вариант перевода Воздействие

Примеры в контексте "Exposure - Воздействие"

Примеры: Exposure - Воздействие
Exposure to heavy metals like lead, mercury or arsenic can also lead to severe long-term health effects, including cancer and damage to the nervous, digestive, reproductive and respiratory systems. Воздействие тяжелых металлов, например свинца, ртути или мышьяка, также может иметь серьезные долгосрочные последствия для здоровья, включая рак и нарушение функционирования нервной, пищеварительной, репродуктивной и респираторной систем.
(a) Exposure: this considers the degree, duration and extent to which the ecosystems and populations are exposed to land degradation and climate change; а) воздействие, которое учитывает степень, продолжительность и размах подверженности экосистем и населения воздействию деградации земель и изменения климата;
Cognitive impairment and dementia: Exposure to secondhand smoke may increase the risk of cognitive impairment and dementia in adults 50 and over. Нарушения умственной деятельности и слабоумие: воздействие вторичного табачного дыма может увеличивать риск ухудшения умственной деятельности и слабоумия среди людей в возрасте 50 лет и старше.
Exposure to components of c-OctaBDE in remote areas is confirmed and based on the available information should be attributed to a combination of releases and transport of c-OctaBDE, c-PentaBDE and c-DecaBDE, and to the debromination of DecaBDE in the environment including biota. Таким образом, воздействие компонентов к-октаБДЭ в отдаленных районах подтверждено, и, исходя из имеющейся информации, его надо считать следствием сочетания выбросов и переноса в окружающей среде к-октаБДЭ, к-пентаБДЭ и к-декаБДЭ, а также дебромирования декаБДЭ в окружающей среде, включая биоту.
10-minute exposure. 1-hour mean 2 Воздействие в течение 10 мин.
Exposure of mortar or concrete to drinking water in distribution (concrete pipes) or storage systems (concrete tanks) ('service life' applications); Ь) воздействие на строительный раствор или бетон питьевой воды в распределительных системах (бетонные трубы) или системах хранения (бетонные резервуары) (виды применения на весь срок эксплуатации);
6.2.6.2.10. Pre-cooled hydrogen exposure test 6.2.6.2.10 Испытание на воздействие предварительно охлажденным водородом
(b) Other fluid exposure Ь) Воздействие других жидкостей
Urban exposure to particulate matter Воздействие дисперсного вещества в городах
Urban exposure to ozone; воздействие озона в городах;
Changing risks, development and exposure Меняющиеся риски, развитие и воздействие
"Possible exposure to lead paint." "Возможное воздействие краски".
It's caused by exposure to the sun. Это вызвано воздействие солнца.
(b) Other fluid exposure Ь) Испытание на воздействие других жидкостей
Actual exposure can be directly measured. Фактическое воздействие может быть измерено.
Exposure in utero occurs via transfer of PBBs to offspring by placental transfer and infants are also exposed via milk. Внутриутробное воздействие происходит за счет передачи ПБД плоду через плаценту, а воздействие на грудных детей - также через молоко.
Health-related ground-level ozone exposure: Воздействие приземного озона на здоровье человека:
Effects of radiation exposure on children Воздействие ионизирующего излучения на детей
2.6. Atmospheric exposure test 2.6 Испытание на воздействие атмосферных условий
And usually the exposure is a combined exposure. Обычно воздействие является взаимосвязанным.
Prolonged exposure will lead to faintness, Их длительное воздействие принесет обморок,
This is more like toxic exposure. Больше похоже на токсическое воздействие.
The exposure was too great. Воздействие было слишком велико.
Look for exposure to other vaccines. Может воздействие других вакцин.
(House) Toxic exposure to methane could explain this. Токсическое воздействие метана может это объяснить